КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   НА ЗАКАЗ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Выдержки из работы

Тема: Соотношение прескриптивной и дескриптивной норм в синтаксисе современной французской речи

Выводы по Главе 1

Норма - социально-историческая категория, присущая всем формам существования языка, и, следовательно, реально функционирующая в речи говорящих на данном языке. Осуществляя связь между системой и её реализацией, норма оказывается в зависимости от двух факторов - от возможностей, предоставляемых системой, и от оценки (выраженной эксплицитно или имплицитно) языкового коллектива; таким образом, процесс формирования нормы включает две стороны - объективную и оценочную, аксиологическую.

Двусторонний характер нормы, а также её сложность и многогранность объясняют и её неоднозначное проявление на разных уровнях языка и в разных секторах языковой общности. Рассматривая различные проявления нормы как отдельный тип данного понятия, можно говорить о множественности норм и о возможности их типологизации на основе различных критериев. Наибольший интерес представляет деление норм по принципу соотнесения с неоднородностью языкового коллектива, что позволяет выделить эксплицитную норму, распространяющуюся на всех говорящих, и имплицитные нормы, функционирующие в отдельных социальных группах. Представив всю совокупность проявлений нормы в виде некого нормативного поля, можно отнести эксплицитную (явно вьгоаженную) норму к его ядру, а имплицитные (неявные, скрытые) нормы - к периферии. Перемещение отдельного явления с периферии нормативного поля в его центр являет собой процесс эволюции нормы.

Эволюция нормы обусловлена как внутрилингвистическими, так и экстралингвистическими факторами. Немаловажную роль в этом процессе играют отношения между различными социальными группами внутри языкового коллектива; в роли лингвистического новатора способна выступить любая социальная группа, и условно эволюцию нормы можно представить как последовательное распространение

гоменения на все социальные группы данного языкового коллектива. Статус нормы на протяжении этого процесса остаётся невыясненным: она уже отделилась от ненормативных явлений, но ещё не достигла академической нормы, так как процесс нормирования не завершён. Для обозначения такого промежуточного явления, т.е. нормы, находящейся в процессе становления, в настоящей работе используется термин дескриптивная норма, как оппозиция прескриптивной норме, зафиксированной в академических изданиях. Прескриптивная и дескриптивная нормы, различающиеся по свойствам и функциям, в большей или меньшей степени зависят от системы и узуса, а также находятся в определённых отношениях друг с другом. Эти отношения могут оцениваться как взаимообусловленность, взаимозависимость и взаимовлияние, что непосредственным образом связано с динамикой нормы. Дескриптивная норма имеет несколько стадий развития: на начальном этапе она совпадает с имплицитной нормой породившей её группы, а на конечной стадии достигает эксплицитной нормы, распространившись, таким образом, на весь языковой коллектив. Присутствуя в сознании большинства носителей языка как нормативная единица, эксплицитная дескриптивная норма имеет максимальную вероятность закрепиться в системе языка посредством кодификации, т.е. войти в прескриптивную норму данного языкового коллектива. Кодификация является промежуточным этапом в процессе формирования нормы и предполагает сознательный отбор, закрепление и воспроизведение языковым коллективом лингвистических средств, входящих в дескриптивную норму. Таким образом, дескриптивная и прескриптивная нормы представляют собой соответственно предпоследний и последний этапы процесса становления нормы, разграничительным барьером между которыми служит кодификация.

Глава 2.

ИЗМЕНЕЫИЕ НОРМ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ СИНТАКСИСЕ

6т. Выявление дескриптивных норм французского синтаксиса1.1. Специфика смены норм в грамматике

Известно, что обновление норм затрагивает все звенья языковой системы, причём на разных уровнях - фонетическом, лексическом, грамматическом - этот процесс идёт с неодинаковой скоростью и имеет свои особенности. Грамматика является наиболее устойчивым звеном, которое обеспечивает жёсткость языковой системы и в силу этого реже претерпевает какие-либо изменения. Таким образом, обновление норм на данном уровне представляет особый интерес, так как является результатом длительной эволюции и свидетельствует о сдвигах внутри языковой системы.

Как правило, нововведения в грамматике осуществляются не путём добавления новых элементов, а путём возникновения новых моделей сочетания имеющихся единиц. При этом самой подвижной частью является синтаксическая организация высказывания, так как именно синтаксис представляет наибольшие потенциальные возможности комбинирования. Поэтому в качестве основного объекта при исследовании дескриптивной нормы в данной работе была избрана одна из синтаксических моделей -"дополнение-подлежащее-сказуемое" ("искажённый" вариант главной синтаксической структуры S-V-O), не отвечающая требованиям прескритивной нормы, но тем не менее функционирующая в речи современных носителей языка. Грамматическая норма - это не обязательно старое, закреплённое традицией употребление, это "такое образование и

употребление форм и категорий, которое, во-первых, последовательно воспроизводится в коллективной языковой практике носителей литературной речи - в определённых условиях ограничения (функционально-стилевых) или вне всяких ограничений - и, во-вторых, обнаруживает тенденцию к живому взаимодействию с другими звеньями системы". [Шведова 1962:12] Приведённое определение затрагивает, таким образом, одну из важных проблем при выделении дескриптивной нормы - наличие определённых критериев нормативности, которые позволили бы отобрать из узуса явления, включённые в нормативное поле данного языка. Иными словами, необходимо разграничить нарушения нормы, находящиеся на периферии нормативного поля или за его пределами, и явления, вставшие на путь нормирования, то есть входящие в дескриптивную норму. Таким образом, чтобы установить принадлежность конструкции O-S-V дескриптивной норме современного французского языка, нужно определить, насколько эта структура соответствует основным критериям нормативности.

1.2. Критерии нормативности

' Выделение базовых критериев, позволяющих отграничить

* нормативные явления от ненормативных, - одна из наиболее сложных

проблем нормы. Ещё в античности учёные задумывались над этим вопросом,

пытаясь определить критерии правильности речи. В то время господствовали

две противоборствующие тенденции, восходящие к известному спору между

аномалистами и аналогистами. Приверженцы аналогии отдавали приоритет

разуму и логике, предлагая установить правила использования языковых

единиц и оценивать любое высказывание как соответствующее или не

соответствующее установленным правилам. Их противники в качестве

ь критериев нормы предлагали узус, авторитет и уместность речи.

Таким образом, древние учёные определили основополагающие факторы, которые до сих пор играют важную роль при выделении нормы. Так, критерий аналогии можно рассматривать двояко - как соответствие

заданным правилам и как соответствие имеющимся в языке моделям (в этой трактовке он встречается в работах современных ученых, таких как Б.С. Шварцкопф, Н.Ю. Шведова, В.А. Ицкович, Ж.-М. Клинкенберг и др.). В первом понимании критерий аналогии помогает установить нормативность или ненормативность языкового явления с точки зрения действующей нормы, то есть является неотъемлемой частью прескриптивной нормы. Использование же данного критерия в современной трактовке может помочь при изучении динамики нормы, так как нередко живые процессы в речи, приводящие к смене норм, обусловлены действием аналогии [Шведова 1962]. Например, во французском языке можно выделить ряд нарушающих прескриптивную норму образований, которые возникли под влиянием механизма аналогии: alter qu docteur вместо alter chez le docteur (no аналогии с alter д I'hdpital); se rappeler de quelque chose вместо se rappeler quelque chose (по аналогии с se souvenir de auelque chose) и др.

Однако далеко не все процессы в языке можно объяснить с позиций аналогии - иначе система языка использовала бы раз и навсегда созданные модели, и менялись бы только возможности сочетания строящихся по ним единиц. Иными словами, менялась бы только норма, а система бы оставалась в первозданном состоянии. Но, как известно, изменения в норме нередко влекут за собой изменения в системе, и система языка с течением времени хоть и медленно, но меняется. Поэтому критерии, выдвинутые аномалистами, также не лишены основания, и в переработанном виде они по сей день используются учёными-современниками. Так, критерий уместности речи получил в психолингвистике название "принципа коммуникативной целесообразности" [Костомаров, Леонтьев 1966] и прочно вошёл в лингвистическую терминологию. Критерий авторитета (социально-территориального или литературного) может пониматься как социальный престиж, общественное признание данной единицы, что является одной из важнейших характеристик нормативного явления. Обращение к узусу, т.е. массовая и регулярная воспроизводимость - также необходимое условие

нормативности [Истрина 1948:19, Шварцкопф 1970:374].

Как видим, критерии, выдвинутые античными учёными, были переосмыслены в условиях современной действительности. Очевидно, что использование только одного из них оказывается недостаточным для установления нормативности того или иного явления, вследствие чего предпринимались неоднократные попытки их объединить, уточнить или дополнить. Так, Ж.-М. Клинкенберг jXlinkenberg 1982:53] выдвигает четыре основных критерия, характеризующих нормативную речь:

- соответствие высказывания установленной модели; соответствие состоянию языка, оцениваемому как "идеальное" (т.е. состояние языка в определённую эпоху рассматривается как достигшее оптимального равновесия, а последующее развитие расценивается как деградация);

- соответствие речи определённой части населения, выделяемой по географическому ггошщипу;

- соответствие речи определённой части населения, выделяемой по социальному принципу.

Данный подход учитывает социальную и территориальную дифференциацию, но отрицает фактор развития, признавая нормативным лишь соответствующее заданному состоянию языка и его страт.

Я. Ханс [Hanse 1949:14] предлагает при определении нормативности принимать во внимание следующие критерии: традиционность употребления (на это указывает и Ф.П. Филин [Филин 1966:18-19]), разговорный язык образованной части населения, письменная форма языка, реализующаяся в произведениях современных писателей (принцип, которого придерживались пражские лингвисты), а также варианты, изученные и описанные лучшими грамматистами, хорошими словарями и, наконец, официальной организацией, занимающейся проблемами нормы национального языка.

На наш взгляд, положения Ханса в целом отражают процесс эволюции нормы. Действительно, первый критерий, т.е. употребление подавляющим

большинством носителей языка на протяжении долгого времени (языковая традиция), соответствует первому этапу в становлении нормы; рекуррентность в речи образованных людей (в устной и письменной форме) - необходимый промежуточный этап в формировании нормы; наконец, финальное положение, т.е. появление в справочниках и словарях, соответствует прескриптивной кодифицированной норме.

Очевидно, что само понятие "критерии нормативности" неоднозначно, поэтому необходимо разграничить критерии, адресованные говорящим, и критерии, на которых базируется исследователь при изучении нормативных сдвигов. Цель первой группы критериев - предоставить образец для построения высказывания (с учётом соответствия моделям, правилам, социальному контексту, коммуникативной ситуации и т.п.) и научить разграничивать языковые факты на соответствующие и не соответствующие этому образцу, при этом отдавая приоритет первым и избегая использования в своей речи вторых. Этот отбор производится в синхронии, т.е. учитывает только состояние языка на современном для говорящих этапе развития и, соответственно, действующая на этом этапе прескриптивная норма.

Цель другой группы критериев иная - они необходимы учёному для оценки всех языковых фактов, присутствующих в узусе, как включённых, так и не включённых в прескриптивную норму. Поскольку критерии именно этого типа представляют для нас интерес, в последующем изложении мы будем использовать этот термин в узком значении, подразумевая под ним критерии только второго типа.

На наш взгляд, проблему критериев нормативности можно сформулировать следующим образом: какими принципами должны руководствоваться исследователи, чтобы кодифицировать отдельные языковые явления, т.е. внести изменения в существующую прескриптивную норму? Учитывая, что предшествующим прескриптивной норме этапом является дескриптивная норма, при отборе языковых фактов следует базироваться именно на дескриптивной норме; таким образом, задача

исследователя - выявить явления, включённые в дескриптивную норму, оценивая их с точки зрения соответствия критериям нормативности.

Одним из важных признаков нормативного явления является его устойчивость (встречается в речи в течение длительного периода времени) и степень употребительности (встречается в речи большинства говорящих). Однако сами по себе эти факторы не являются определяющими - известно, что некоторые отступления от нормы существуют в языке в течение долгого времени и характеризуются высокой частотностью употребления, но не перестают от этого быть ошибками, оставаясь за рамками нормативного употребления [Горбачевич 1975:62]. Так, образования типа le livre quej'ai parli (по аналогии с le livre guej 'en lu), не принадлежат ни прескриптивной, ни дескриптивной норме, хотя и отмечены как широко употребимые [Rey 1972:13]. Вероятно, определённым показателем должна служить встречаемость в речи образованных людей (речь малообразованных носителей языка тоже не следует игнорировать, но вряд ли её можно считать серьёзным источником нормативных явлений). В этом случае степень употребительности является немаловажным критерием - нельзя отрицать, что частотность употребления периферийного варианта играет большую роль в динамике нормы: чем она больше, тем сильнее воздействие периферийного варианта на нормативное употребление. [Шварцкопф 1977:130]

Тип работы: Диссертация
Год: 2003
Страниц: 156



Подобные работы:

  • Юридическая ответственность (Соотношение норм материального и процессуального права) Отдельные авторы выделяют не какой-то один признак, а их совокупность. Так, М.А.Чельцов определяет процессуальную форму как "порядок и условия осуществления как отдельных процессуальных действий, так и их совокупности". Р.Д.Рахунов полагает, что "процессуальная форма - это регламентируемые законом система судопроизводства, порядок и правила предварительного и окончательного производства по уголовному делу, а также форма деятельности государственных органов по осуществлению целей и задач уголовного права".
  • "Онтология власти" в современной французской философии ¦ - ¦ -. ....и I 1Л Renongant может быть истолкован в данном контексте как отказывающийся, отрекающийся, ведущий аскетический образ жизни субьект. 1% Dumont L. Homo hierarchicus. P. 349.провиденциальной, как сказал бы Токвиль) и её этапов можно найти в начале Книги II, Главе 1 в работе "О Демократии в Америке", где Токвиль высказывал схожие с Дюмоном опасения по поводу индивидуализма, который рискует сделать каждого человека "чужим по отношению к другим".
  • Топология субъектности в современной французской философии
  • Основные направления современной французской социальной лингвистики: теория и практика
  • Субъективная оценка как смысловой компонент текста современной французской авторской песни Ill конец (la paix dans Гшпе), и в то же время как призыв к другим (близким, публике) не печалиться по этому поводу. Философия смерти в авторской песне заслуживает отдельного исследования. Песня Брассенса также является выражением ключевых ценностных моментов его творчества.
  • Соотношение норм конституционного права России и международного права при обеспечении личных прав человека и гражданина Однако некоторые нормы, являющиеся составной частью международного стандарта права человека на свободу и личную неприкосновенность в российском законодательстве не вполне отражены. Так, п.1 «d» ст.5 ЕКПЧ -допускает задержание несовершеннолетнего на основании законного поста- 1 Федеральный закон «О содержании под стражей подозреваемых и обвиняемых в совершении преступлений» // СЗ РФ.
  • Механизм взаимодействия принципов и норм гражданского права современной России Анализ действующего, в том числе гражданского законодательства, свидетельствует об использовании четырех основных способов закрепления правовых дефиниций: определение понятия при первом его упоминании; определение понятия в соответствующем разделе (статье), содержащем весь понятийный аппарат данного закона; комплексное использование двух предыдущих способов; определение понятия при первом его упоминании не в тексте закона, а в сноске.
  • Построение дескриптивной и нормативной моделей функционирования НПФ для исследования стратегий деятельности Перечисленные недостатки моделей ограничивают применение предложенного аппарата и являются, по сути, направлениями дальнейшего его развития. В заключение отметим, что разработанные модели негосударственного пенсионного фонда являются эффективным инструментом поддержки решений по управлению Фондом, так как позволяют в современных российских экономических условиях успешно решать задачи исследования стратегий пенсионных фондов, получая оптимальные и в оперативном плане решения.
  • Специфика семантики абстрактных имен качества и ее экспликация в синтаксисе (68) humanity - 1. the quality of being human; 2. the quality of being humane; 3. the Humanities - the study of classical languages and classical literature. (69) necessity - the fact of being necessary or indispensable; necessities - any of the basic requirements of life, such as food, warmth, shelter, etc.
  • Взаимодействие норм права и норм морали в правовом регулировании трудовых отношений
  • Прагматический эффект приемов логического выделения в синтаксисе Томаса Манна
  • Пенсионная система Французской Республики Исключением инвалидов, имеющих ограничение способности к трудовой деятельности I степени) составляет 0,55 и повышается на 0,01 за каждый полный год общего трудового стажа сверх указанной в настоящем пункте продолжительности, но не более чем на 0,20, на соотношение среднемесячного заработка застрахованного лица за 2000 - 2001 годы по сведениям индивидуального (персонифицированного) учета в системе обязательного пенсионного страхования либо за любые 60 месяцев подряд, к средней заработной плате по стране за аналогичный период, и умноженного на среднемесячную заработную плату в Российской Федерации за период с 1 июля по 30 сентября 2001 года для исчисления и увеличения размеров государственных пенсий, утвержденную Правительством Российской Федерации - 1671 руб.
  • Образ Парижа во французской литературе конца XIX - начала XX века 1 Пруст М. По направлению к Свану. - М., 1973. - С. 257.2 Там же. -М, 1973.-С.273.Несмотря на летнюю традицию покидать Париж ради благоухающего Комбре, Сван остается добровольным пленником города. Париж воплощает великую возможность неожиданной встречи с Одеттой, которая то появляется, то исчезает.
  • Статусно—ролевые значения в русской и французской идиоматике Инструментальный компонент включает средства выражения статусных позиций, подразделяемые на внешние и внутренние признаки содержательного плана. К внешним относятся: модальность, оценка, стилистический регистр, эмотивность, экспрессивность, дейксис и другие модусные признаковые комплексы; к внутренним - статусный индекс, статусный вектор и статусная репрезентация, где социальный индекс -обращенность говорящего к адресату или к третьему лицу; статусный вектор - отношение вышестоящего к нижестоящему или нижестоящего к вышестоящему; статусная репрезентация - выражение отношения нижестоящего к вышестоящему посредством возвышения позиции вышестоящего и/или посредством принижения позиции нижестоящего.
  • Тезаурусное моделирование французской грамматической терминологии
    © 2006-11г. Планета диссертаций.