КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   НА ЗАКАЗ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Александр и Адольф Плюигары — петербургские издатели, типографы и книгопродавцы первой половины XIX века

Содержание
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ...4
ГЛАВА 1. ТИПОГРАФСКАЯ И ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ АЛЕКСАНДРА И АДОЛЬФА ПЛЮШ АРОВ В ПЕТЕРБУРГЕ...12
П.1. Характеристика эпохи и ситуация в издательском деле первой половины XIX века...12
П.2. Типографская и издательская деятельность Александра Плюшара (1806-1826)...18
П.З. Генриетта Плюшар и ее роль в изменении типографской политики фирмы «Вдова Плюшар с сыном» (1827-1835)...32
П.4. Адольф Плюшар и его типографская и издательская деятельность (1835-1859)...36
ГЛАВА 2. ТЕМАТИКА И ТИПОЛОГИЯ ИЗДАНИЙ ТИПОГРАФИИ ПЛЮШАРОВ...54
П.1. Проблемы типологической характеристики изданий первой половины XIX в...54
П.2. Тематико-типологический анализ изданий Александра Плюшара...63
П.З. Тематико-типологический анализ изданий фирмы «Вдова Плюшар с сыном»...77
П.4. Тематико-типологический анализ изданий Адольфа Плюшара...82
П.5. Тип «модного» издания - альманахи, напечатанные А. Плюшаром..98
ГЛАВА 3. «ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ ЛЕКСИКОН» А.А. ПЛЮШАРА.. 118
П.1. Предыстория словарей и энциклопедий в России. Начало издания «Энциклопедического Лексикона»...118
П.2. Разработка и развитие теоретических представлений об энциклопедии как типе издания...141
П.З. Анализ направленности статей и источников, использованных в «Лексиконе»...151
П.4. Отзывы о «Лексиконе» в прессе и общественном мнении...176
П.5. Значение «Энциклопедического Лексикона» для следующих энциклопедических изданий...188
ЗАКЛЮЧЕНИЕ...199
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ...206
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН...231
ПРИЛОЖЕНИЯ
1). Каталог изданий типографии Плюшаров с 1803по 1859 годы.
2). Таблицы, составленные по данным каталога, характеризующие динамику, языко-вую и тематико-типологическую структуру изданий Плюшаров: 1.Динамика книгоиздания Плюшаров по годам (1806-1859) 2.Количественная характеристика изданий по языкам 3.Тематика изданий Александра Плюшара (1806-1827) 4.Типология изданий Александра Плюшара (1806-1827) 5.Тематика изданий Генриетты и Адольфа Плюшаров (1827-1859) б.Типология изданий Генриетты и Адольфа Плюшаров (1827-1835) 7.Типология изданий Адольфа Плюшара (1836 -1859)
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы.
Интерес историков книги и книжного дела к рассматриваемому периоду -первой половине XIX века - никогда не исчезал. Хорошо изучена проблема книгоиздания с точки зрения искусства книги, развития журналистики, а также история общественной мысли, персоналии. Но на современном этапе развития книговедческой науки появляется новое видение проблем, а также новые аспекты и новые подходы к рассмотрению уже известных. Необходимо, учитывая новые непредвзятые подходы к истории книжного дела, осмыслить роль династии книготорговцев и типографов Плюшаров, их места в общественной жизни и циркуляции идей, печатной продукции и финансов, связанных с этой сферой.
Появление частных издательств в последние 10-15 лет, несмотря на совершенно другую историческую эпоху, вызывает в памяти годы начала и первой трети XIX в., когда этот процесс впервые начинался в России. Рост читательской аудитории способствовал появлению новых жанров в литературе, становлению новых типов печатных изданий. Издатели и книготорговцы пытались угадать запросы формирующегося рынка, удовлетворить потребности общества в разнообразной тематике. Им приходилось учитывать востребованность направлений в литературе, и они пытались формировать спрос, привлекая на свою сторону критику и рекламу. Деятельность Плюшаров особенно интересна еще и потому, что помимо стремления угодить потребностям рынка, они работали «на благо общества», сознательно формировали свой вклад в российское просвещение. Определяя типичные и нетипичные черты их деятельности, мы воссоздаем более объективную картину общего состояния книжного дела в России первой половины XIX в.
Степень изученности темы.
По вопросам книгоиздания и книжного дела этого времени существует обширная литература. Огромный интерес к А.С. Пушкину и пушкинской эпохе высветил многие стороны жизни и деятельности тех, кто был в круге его обще-
ния, в том числе книгоиздателей и журналистов. Но отсюда же вытекает фрагментарность освещения сопредельных проблем. С точки зрения современных требований к постановке и решению историко-книговедческих задач наблюдается недостаточная разработанность целого ряда аспектов истории книгоиздательского дела в России, (психология восприятия, функционирование идеальной составляющей печатной продукции, расчет прибыльности издания, место и роль типографа в выпуске книги при отсутствии издателя).
Имеющаяся в специальной литературе информация о многогранной деятельности Плюшаров носит фрагментарный характер. В большинстве случаев это только упоминание их имени в ряду других. В монографиях и исследованиях М.Н. Куфаева (190)1, М.В. Муратова (213), Н.П. Кашина (172), А.А. Сидорова (259) эти издатели-типографы занимают достойное место, о них сказано как об организаторах типографского производства, издателях книг, которые стали выдающимися явлениями русской культуры. Однако в работах этих авторов использованы только опубликованные материалы и известные издания типографии Плюшаров.
О семействе Плюшаров существует только одна биографическая статья, опубликованная в 1911 году (78). Автор, В.М. Андерсон, сделал попытку представить их вклад в книгоиздание, описав основные альбомы, книги и сборники, изданные ими на протяжении первой половины XIX в. В последнее время появились статьи, посвященные Плюшару-старшему - издателю литографических альбомов (210), и его младшему сыну Евгению - художнику-портретисту (120). Плюшарам посвящен очерк в монографии И.Е. Баренбаума «Книжный Петербург. Три века истории» (89). Они представлены как крупные издатели и, кроме того, организаторы типографского процесса, много внимания уделявшие улучшению качества печати и оформления книги. Однако, поскольку исследование охватывает весь XIX век, очерк деятельности Плюшаров весьма краток.
1 Цифры в скобках обозначают порядковый номер документа (книги) по списку использованной литературы и страницу (лист) документа. Если цитируется многотомное издание, на втором месте стоит номер тома, на третьем - номер страницы. В случае, если ссылка дается на два источника, номера документов указаны через точку с запятой.
До сих пор не существует монографического исследования об этой семье типографов-издателей. Из-за отсутствия полного каталога напечатанного и изданного Плюшарами выводы получаются иллюстративными и фрагментарными и не дают полной картины работы типографии на фоне книгоиздательства Петербурга того времени. Практически за рамками исследований оказались такие виды деятельности Плюшаров, как рекламная и по изданию периодики.
ЦЕЛЬ диссертации — определить место и значение семьи Плюшаров в развитии книжного дела в Петербурге первой половины XIX в., а также значение их изданий для русской культуры. Полная биография представителей этой фамилии призвана восполнить пробел, существующий до сих пор в анализе деятельности одной из крупнейших издательских фирм Петербурга первой половины XIX в.
Исходя из поставленной цели, необходимо решить следующие ЗАДАЧИ исследования:
-Проанализировать издательскую деятельность семьи Плюшаров, выявить ее наиболее характерные направления; показать, что деятельность каждого из них представляет собой отдельный важный этап в истории их издательского дома.
-Выявить издания типографии Плюшаров и составить свод всей печатной продукции для воссоздания полного репертуара всего изданного и напечатанного в их типографии.
-Провести тематико-типологический анализ изданий в зависимости от социокультурных особенностей эпохи.
-Выявить персональный состав авторов, художников, переводчиков, с которыми работали типографы-издатели, определить тип деловых отношений между ними.
-Определить теоретические понятия и практические приложения современного Плюшарам понимания энциклопедий, взаимосвязь различных справочников энциклопедического типа и источники "Энциклопедического Лексикона", издававшегося Адольфом Плюшаром.
ОБЪЕКТ исследования - книжное дело в России первой половины XIX в.
ПРЕДМЕТ исследования - издательская, типографская и общественная деятельность Плюшаров как составная часть книжной культуры России.
Хронологические рамки исследования охватывают период с 1806 года, когда Александр Плюшар приехал в Петербург и начал свою типографскую деятельность (первые из выявленных книг относятся к 1806-7 гг.) до 1859 г. — последние издания Адольфа Плюшара.
Методологическая основа - принцип историзма, т.е. рассмотрение явлений в их историческом развитии и во взаимодействии с социально-политическими и культурными процессами. Основными конкретными методами исследования являются: общенаучные — историко-сравнительный и статистический; специальные книговедческие: функциональный, аналитико-тематический и структурно-типологический.
Источниковая база исследования.
Из личных документов Плюшаров обнаружены несколько их деловых писем, договоров, а также суждения об Адольфе Плюшаре в письмах других людей, знакомых с ним. (фонды РО ИР ЛИ, ОР РНБ). Документов о Плюшаре-старшем сохранилось очень мало. Полнее сохранились материалы о деятельности его сына. Большой комплекс документов об издании «Энциклопедического Лексикона» обнаружен в РО ИР ЛИ (материалы В.Ф. Одоевского, в т.ч. словники и черновики), в ОР РНБ (переписка А.Ф. Шенина и А.А. Краевского). Сохранилась также переписка людей, связанных работой над Энциклопедическим Лексиконом (В. Одоевский, А. Шенин, Я. Неверов, Д. Струйский, М. Резвой, М. Максимович). Крайне мало дошло до нас сведений о финансовой стороне деятельности Плюшаров как типографов, об их взаимоотношениях с издателями и авторами. Обнаружено несколько проектов договоров на издание произведений. В ОР РНБ имеются копии («отпуски») протоколов заседаний Петербургского цензурного комитета, и документы, содержащие информацию о разрешениях изданий, в т.ч. Плюшару, а также о запретах и замеченных «предосудительных» изданиях.
В РГИА в фондах цензурного ведомства и некоторых других (Фонды под №№ 772, 777, 497, 1286) имеется комплекс документов, касающихся выдачи разрешений на выпуск в свет книг, о передаче прав на издания, о доставлении типографами газет, журналов и альманахов в цензурный комитет, объемное дело «Об отдаче Плюшару в аренду театральной типографии», материалы, касающиеся издания «Энциклопедического Лексикона».
В ЦГИА СПб имеется фонд Общества поощрения художников, с которым был связан Александр Плюшар. В частности, представляют интерес материалы о распространении литографированных листов по разным регионам России и интересе разных слоев населения к изобразительным материалам.
Опубликованные источники составляют, во-первых, довольно большой массив свидетельств современников, прежде всего об истории создания Энциклопедического Лексикона. Это переписка П.А. Плетнева с Я.К. Гротом (224), переписка А.Ф. Воейкова с А.А. Краевским (227), дневники А.С. Пушкина (237), А.В. Никитенко (217), И.С. Снегирева (269), воспоминания Н.И. Греча (134), воспоминания Я.М. Неверова (216), Д.В. Григоровича (139), В.П. Бурна-шева (109) - два последних касаются также бытовой стороны жизни Адольфа Плюшара и его окружения; письма Ф.В. Булгарина (119) дают информацию о социокультурном фоне и отношениях авторов с цензурой.
Во-вторых, это монографии - общие работы о книгоиздательском деле первой половины и середины XIX века следует отнести следующие: М.В. Муратов «Книжное дело в России XIX-XX веков» (М.,Л., 1931), «400 лет русского книгопечатания» (М., 1964, том 1), И.Н. Розанов «Книга и люди в XIX веке» (в сб. «Русская книга XIX в.», М., 1925), А.А. Сидоров «История русской книги XIX-XX вв.» (там же), М.Н. Куфаев «История русской книги XIX в.» (Л., 1927), И.Е. Баренбаум «Книжный Петербург. Три века истории» (СПб., 2003 г.) и т.д. В них достаточно полно освещены такие темы, как деятельность прогрессивных типографий, издания широко известных авторов, литературные связи с зарубежьем, связь общественной мысли и книгоиздания. В последнее время разрабатываются такие темы, как круг чтения социальных групп, психология вое-
приятия, функционирование литературы в различных группах общества, уровни чтения, место и роль определенных изданий в обществе.
Финансовые вопросы функционирования книгоиздателей и книгопродав-цов освещены в книге «Словесность и коммерция» (142) и (как постановка вопроса о литературном гонораре) в статье А.И. Рейтблата «Литературный гонорар в России» (243). Особо интересным представляется вопрос об издержках производства в типографском деле, т.е. какие условия были необходимы для получения финансовой прибыли и какие обстоятельства приводили к банкротству.
Несмотря на фрагментарность исследования деятельности Плюшаров, они, как крупные издатели, оказавшие несомненное влияние на процесс книгоиздания и книгораспространения, не выпадали из поля зрения историков книги. Так, деятельность Александра Плюшара вспоминается всегда, когда речь идет об истории иллюстрированной книги, истории ранней литографии в России. Это работы А.Ф. Коростина по истории гравюры в России (185; 186), М.И. Щелку-нова по истории книгопечатания (305; 306), сборник «Русская книга XIX века», с трудами Н.П. Кашина, А.А. Сидорова, В.Я. Адарюкова, прежде всего освещающие искусствоведческие аспекты (75, 173, 259). Из более новых работ укажем книги Г.Н. Комеловой «Виды Петербурга 1820-х годов» (180), Э.Н. Ацар-киной «А.О. Орловский» (83), альбом «Город глазами художников» (131), статью Е. Крупниковой в альбоме «А.Е. Мартынов» (208). Очень важны исследования Г.А. Миролюбовой по истории ранней русской литографии, в том числе об издательской деятельности Александра Плюшара (209; 210).
Однако, освещая деятельность А.И. Плюшара как издателя литографических альбомов, определяя его место среди современных литографов, эти работы не дают представления о других направлениях его деятельности, таких, как книготорговля, издание текстовых книг.
Адольф Плюшар характеризуется в литературе как издатель неоконченного «Энциклопедического Лексикона» (М.В. Муратов, И.М. Кауфман), а также словолитчик (А.А. Сидоров, А.Г. Шицгал) и издатель иллюстрированных книг
10
и журналов в 1840-х годах (М.Н. Куфаев). Несомненно, его деятельность требует более подробного и комплексного анализа с привлечением неопубликованных источников.
Научная новизна и значимость данного исследования состоит в том, что оно является первой работой, в которой характеризуется функционирование книгоиздательской, типографской и книготорговой деятельности Плюшаров, отражающей социокультурные изменения первой половины XIX в.
Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в подготовке курсов по искусству книги и истории книгоиздания 1-й половины XIX века. Приложение к диссертации, являющееся библиографическим описанием всех выявленных и просмотренных изданий Плюшаров, в том числе владельческих наклеек и помет, имеет источниковедческое, библиографическое и историко-библиофильское значение. Оно же помогает более полному раскрытию фондов РНБ, на основе фондов которой проведены поиск и исследование изданий.
Апробация исследования Автор докладывал о результатах исследования на следующих научно-практических конференциях: XII Смирдинских чтениях в СпбГУКИ (2001 г.), XIII Смирдинских чтениях в СП б ГУКИ (2003 г.), XIII Павленковских чтениях (РНБ, 2003) и VI Макушинских чтениях (Новосибирск, 2003 г.)
На защиту выносятся следующие положения:
-типографская деятельность Александра Плюшара развивалась в трех основных направлениях: издание дорогих литографированных альбомов, выпуск периодики и публицистики, выпуск учебной литературы,
-значительная роль Генриетты Плюшар в переориентации типографии на выпуск менее элитарной, чем было при Александре, литературы,
-работа типографии и издательства носила коммерческий характер, ориен-ти-ровалась прежде всего на получение прибыли, но типограф-издатель дейст-
11
вовал в интересах выбранного социального слоя образованных разночинцев и дворян.
-поскольку издатель обслуживал зарождающийся рынок массовой литературы, то возможно анализировать его изменение и развитие по мере роста массовости чтения на материале изданий типографии,
-выпуск альманахов и других пользующихся популярностью книг позволили Адольфу Плюшару начать издание крупного проекта в целях народного просвещения (имеется в виду издание «Энциклопедического Лексикона»),
-крупнейшее предприятие его жизни - «Энциклопедический Лексикон» -был не просто «переводом немецких Conversations-лексиконов», а продуктом эпохи, отражающим как уровень развития науки в России конца 1830-х гг., так и общественную борьбу в лагере т.н. «коммерческого» направления в литературе.
-накопленный при создании «Энциклопедического Лексикона» опыт не был учтен в полной мере издателями и редакторами последующих энциклопедий, но он оказал влияние на некоторые энциклопедические издания, вышедшие непосредственно после прекращения издания «Лексикона».
Структура диссертации.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и источников и приложений: 1) Составленный автором каталог выявленных им по различным источникам изданий типографии Плюша-ров с 1803по 1859 годы и 2) Таблицы, составленные автором по данным каталога, характеризующие динамику, языковую и тематико-типологическую структуру изданий Плюшаров.
12
Глава 1. Типографская и издательская деятельность Александра и Адольфа Плюшаров в Петербурге
П. 1. Характеристика эпохи и ситуация в издательском деле первой половины XIX века
Первая половина XIX в. - время, когда развитие экономики и изменения в социальной сфере отличались динамизмом и остротой. От разложения феодализма и раннемануфактурной стадии капитализма Россия перешла на этап зрелых капиталистических отношений, и к 60-м годам, благодаря отмене крепостного права, получила рынки рабочих рук, сбыта товаров. В социальной сфере результатом был огромный рост патриотических чувств, интереса к культуре и просвещению. Этому способствовали смена царствований и неблагоприятное для России завершение Крымской войны. Сходная ситуация была после завершения отечественной войны 1812 г., когда патриотический подъем и радость победы сменились горечью из-за неизменности и косности социальной системы. Между этими двумя событиями лежит реакционная эпоха Николая I, когда официально провозглашавшиеся идеи о необходимости прогресса наук и искусств на деле душились страхом правительства перед изменениями в экономической и политической жизни Европы. Но его консервативная внутренняя политика не могла остановить общественное развитие: количество грамотных людей росло, пополняясь из резерва «средних сословий», разночинцев, мещан и зажиточных крестьян.
Плюшары приехали в Россию, когда ее правительство в союзе с Пруссией и Австрией пыталось бороться против установления гегемонии Наполеона в Европе. Поражения, нанесенные коалиции императором французов, заставили Россию переориентировать свою внешнюю политику.
Внутренняя политика Александра I в первом десятилетии XIX века известна своей либеральностью. Указ о вольных хлебопашцах, учреждение Государственного совета, мягкий цензурный устав, разговоры о конституции воспринимались современниками как нечто неслыханно революционное. Выходило много
13
газет и журналов (больше, чем через 25-30 лет), вводилась новая система среднего образования не только для благородных. Тем не менее, огромная масса населения (не учитывая даже крепостных крестьян) оставалась неграмотной, из всех достижений культуры довольствовалась лубком с краткой поучительной надписью. Процесс проникновения грамотности в недворянские слои населения происходил достаточно медленно.
Вторую половину царствования Александра принято считать апофеозом реакции и обскурантизма, замешанным на мистицизме самого царя. Однако в это же время растет интерес к изобразительному искусству, поэзии, не говоря уже о политике и стремлении анализировать общественные движения. Появляются различные общества - тайные, политические, литературные, шутливые, - начинается движение к созданию гражданского общества.
Царствование Николая I представляет собой противоречие между культивируемым и пропагандируемым императором прогрессом в науке и технике и реакцией в общественной жизни. Внешняя политика, направленная на охранение феодальных монархий, сочеталась с запретом на политическую информацию (и шире - вообще на право на информированность) и усилением деятельности цензурных комитетов. Но интерес грамотного населения к чтению, воспитанный еще на идеях французского просвещения и на русском романтизме, невозможно было задавить. Количество публикуемых книг росло в геометрической прогрессии, все больше людей желали издавать журналы (Николай I посчитал, что периодики «и без того много» и приказал не разрешать новых журналов). «Золотой век» русской словесности пришелся именно на эти годы. Также происходили изменения в среде издателей и книготорговцев, выразившиеся в специализации и профессионализации в этой сфере. Технический прогресс в сфере книгопечатания привел к использованию скоропечатных машин (сначала импортных, затем их выпуск наладили в России). Но главной характеристикой, несомненно, является рост грамотности, интереса к книге и расширение рынка ее сбыта. Эти изменения позволили выпускать большие тиражи за меньшую цену.
14
Эти положительные изменения, имевшие место в 1830-х гг., были почти сведены на нет политикой в области книгоиздания к концу 40-х гг. В 1848 г. появился надцензурный орган «Комитет 2 апреля» (бутурлинский), еще более усиливший цензурный гнет. К началу Крымской войны правящие верхи были уверены в незыблемости и величии достижений России, ее военной и политической силе. Однако поражения повергли их в глубокий шок. В результате этого наследник, впоследствии император Александр II, уверился в необходимости реформ.
Вторая половина 50-х гг. принесла, как казалось современникам, небывалую свободу. Изменились условия цензуры, стали появляться в огромном количестве новые газеты и журналы, обсуждаться запретные до того темы. У публики развилась привычка читать. Поскольку стало возможным заработать на книгоиздании, появились «идейные» издатели, выделявшие часть прибыли на демократическую литературу. Лицо читателя изменилось, расширился ассортимент изданий и выросли тиражи. Это была уже другая эпоха, которая не входит в наши хронологические рамки.
В первой половине XIX в. изменения в обществе отразились на таких сферах интеллектуальной деятельности, как чтение, область интересов читающей аудитории, распространение книг и других видов печатной продукции. Кроме того, это время характеризуется изменением отношений между автором и издателем. Наблюдается профессионализация как писательского, так и издательского труда. Это выразилось, в частности, в осознании необходимости составления договоров, в которых четко определялись бы отношения сторон, и регламентировались проблемы, интересующие участников: гонорар и сроки его выплаты, время действия права издателя на произведение, последствия нарушения сторонами пунктов договора и т.п.
В это же время происходило выделение издательской деятельности как специализации определенного вида труда, связанного с производством книг. Однако это понятие было весьма неопределенным и включало в себя очень широкий спектр функций. Издатель не только нес финансовую ответственность за
15
свое издание, но и выполнял функции редактора, корректора, нередко это был сам автор. В начале XIX в., а в Москве до середины XIX в. чаще всего типографщики выступали издателями книг, если предвидели коммерческую выгоду (177, 70). В XVIII в. издателями выступали переплетчики, в начале XIX в. - сами авторы или их друзья (редактура как дружеская услуга) (126, 22). Термина «издательство» не существовало. Понятия «редакция», «редактор» зародились и обрели конкретный смысл на глазах поколения 30-40-х гг. Редакторские обязанности при издании книг, - прежде всего, художественной литературы - были поделены между автором или переводчиком и корректором и сводились к соблюдению точности оригинала. Издателем являлось лицо, ответственное за книгу и бравшее на себя финансовые траты, но в процессе подготовки не участвовавшее (214, 113). Позднее в журналах появилась должность «редактор-издатель».
Профессионализация различных видов деятельности, связанных с книгоизданием и распространением, развивалась неравномерно. Заключение договоров между автором и издателем не стало обязательным явлением к концу 1840-х гг., но выплата гонорара уже стала общепринятой процедурой. Первым стал выплачивать значительные гонорары своим авторам известный петербургский книгоиздатель А.Ф. Смирдин.
«Низовая» литература, т.е. то, что пользовалось спросом среди наименее образованных слоев грамотного населения, привнесла в практику книгоиздания понятия гонорара и коммерческого успеха. Раньше других оплачиваемой стала профессия переводчика. Тогда наибольшим успехом пользовались «готические» романы ужасов, читаемые всеми слоями грамотного населения. С конца XVIII в переводчики получали от 4 до 8 р. за печатный лист, сочинением «лубочных романов» также кое-как можно было заработать на жизнь (242а, 131). Но одновременно с этим в этой сфере преобладали плагиат и компиляции, отсутствовало элементарное понятие об авторском праве и договорных отношениях. В среде авторов и издателей, промышлявших литературой для малообразованных слоев населения (романы с головокружительными приключениями и невероятными ужасами, письмовники, самоучители танцев, исторические повести, детективы и
16
т.п.), эти порядки сохранялись в силе еще очень долго. По воспоминаниям И.Д. Сытина, в 70-е годы XIX в. существовала практика покупки рукописи у автора не читая, ориентируясь лишь на заглавие. Гонорар при этом был 3-5 руб. за печатный лист, популярный автор мог получить до 10 р. Издатель не читал того, что ему предлагали, ориентируясь на звучное название. Рукопись de facto, без заключения письменного договора, переходила в собственность издателя навсегда. Однажды молодой Сытин, прельстившись названием «Страшная ночь, или ужасный колдун», заплатил молодому автору 15 рублей, а корректор обнаружил, что повесть списана с Гоголя (281, 46-48). Вся ответственность теперь лежала на издателе, который попросту уговорил автора переделать первые 10 страниц. «Таковы были нравы и традиции Никольского рынка». (281, 49)
Следующая специальность, которая стала оплачиваться из прибыли - редактор-издатель. Обычно в конце XVIII - XIX вв. один человек начинал издание журнала, писал статьи и собирал материалы, финансировал типографское исполнение, держал корректуру, общался с книготорговцами и принимал подписку. Так выпускал свой журнал «Вестник Европы» в 1802-03 гг. Н.М. Карамзин (214, 111) Это сочетало в себе черты как патриархальной организации труда, так и новой, долженствующей приносить выгоду. Известный поэт и литератор М.А. Дмитриев писал, что «это было такое время (начало XIX в. - И.Ш.), когда русский журнал еще не был фабрикой», но Карамзин успешно вел дело: для доходности требовался тираж больше 500 экз., тираж же «Вестника Европы» был 1200.
Так же, на сочетании патриархальной нерасчлененности функций с деловой хваткой и оборотистостью издавал молодой Н. Греч самый передовой журнал десятых годов — «Сын Отечества». Этот редактор впервые ввел иллюстрации, подчиненные общей цели журнала. (214, 112)
Сведений об оплате литературного труда сохранилось достаточно. Гораздо менее известны цифры оплаты типографских издержек. Тот факт, что типографщики часто выступали издателями коммерчески успешных книг, говорит о том, что плата за печать составляла значительную часть себестоимости книги.
17
Однако прожить только на доходы от заказов типографии было трудно, поэтому владельцы типографий часто совмещали роли издателя и книготорговца (177, 70).
Яркий пример становления договорных отношений между автором и издателем — история борьбы А.С. Пушкина за право получать с публики то, что по справедливости принадлежит автору. Не имея иных средств к существованию, кроме гонорара, он всячески искал возможности выручить побольше. По мнению С. Гессена, установление выплат, причитающихся редактору, авторам и переводчикам «Московского вестника» (1826 г.) было произведено по инициативе поэта. Пушкину же принадлежит идея продавать издателю рукопись не навечно, а на срок, ограничивать право одним изданием (126, 78).
Раннюю историю договоров о правах на рукопись можно причислить к объектам «обычного права» - здесь властвовал обычай. В конце XVIII в. при продаже авторских прав составлялся специальный документ, это фиксировалось в маклерской книге, как оформлялась любая торговая сделка. Позже, в начале XIX в., типичный договор оговаривал возможные поправки автора в последующих изданиях и условия их оплаты (244, 139). Цензурный устав 1828 г. закрепил требование к издателю доказывать свои права на приобретенную у автора рукопись.
Однако в 1836 г. барон Е. Розен, отправляя статью для «Современника» А.С. Пушкина по его просьбе, писал в письме В.Ф. Одоевскому: «Вот вам статья! В случае помещения Редакция имеет право переменить все, что не соответствовало бы ее духу» (33, 7). Можно предположить, что «заключение договора» в данном случае только в этом и состояло: автор сообщил о передаче авторского права редакции.
Существование сравнительно узкого круга профессионалов, связанных с производством и распространением книг, позволяло основывать деловые отношения на дружеских связях. Не только альманахи 20 - начала 30-х гг. сохраняли атмосферу приватности. На знакомствах держалось дело создания книг и журналов. Дружеское расположение, приватность и частные встречи становились
Тип работы: Диссертация
Год: 2004
Страниц: 1859



Подобные работы:

  • Ф. В. Булгарин в литературном контексте первой половины XIX века
  • Проблема циклизации в русской прозе первой половины XX века Альтернатива романной форме, и корпус циклов очерков Бальмонта тому доказательство. У Бальмонта были художественные единства, более четко связанные в плане сюжета, нежели циклы очерков. Речь идет о сборниках рассказов. К сожалению, только один из них был реализован в печати - это "Воздушный путь", книга, вышедшая в Берлине в издательстве "Огоньки" в 1923 г.
  • Проблема финала в русской симфонии конца XIX - первой половины XX века Напомним о третьем факторе амбивалентности: об изначальной ^ двойственности тембров медных духовых инструментов. Уже было сказано, что предпосылкой для этого явления послужили особенности бытования духовых инструментов: их звуки использовались и в качестве праздничных фанфар, и как агрессивный боевой сигнал.
  • Русско—французский билингвизм российского дворянства первой половины XIX века При этом ответы Пушкина, хотя и написаны единообразным, нормированным русским литературным языком, несколько нарушают правила написания официальных писем, так как не имеют традиционного обращения (за исключением первого письма из трех помещенных в собрании сочинений А.
  • Проблема финала в русской симфонии конца XIX - первой половины XX века
  • Артур Шнабель в контексте фортепианной культуры первой половины XX века Не случайно о самом сокровенном Шнабель-интерпретор Бетховена поведал в области созерцания и рефлексии. Созерцание (contemplation) означает вхождение "в сферу святого, в глубокие корни вещей, в творящую их почву", оно дает ключ к пониманию перехода от временного во вневременное12.
  • Проза первой половины XX века: поэтика русского национального характера
  • Политическая идеология французского консерватизма первой половины XIX века
  • Риторика власти и поэтика лю5ви в романах-антиутопиях первой половины XX века 190 Ibid., р. 474-480.Помимо этого, в "дивном новом мире" все возможные противоречия и проблемы снимаются изначально с помощью достижений науки. Причем целью подобной политики выступает стремление к счастью, под которым, как и у Замятина, понимается отсутствие волнений, трагедий и т.
  • Проблема идеала в русской литературе, критике, публицистике первой половины XX века
  • Жанр стихотворного переложения псалмов в русской поэзии первой половины XIX века Переложение вводятся апокалиптические образы жатвы, шестой чаши гнева, открывающихся дверей тайн, разворачивающихся свитков земных деяний, раскрывающихся гробниц и восставших на Суд мертвых. Хотя в традиционной масонской апокалиптике, как правило, выносится окончательный приговор грешным, Шатров все же обращается с последним увещеванием к соплеменникам, его вера в восстановление падшей природы человека не угасает даже в преддверии Апокалипсиса.
  • Творчество К. А. Полевого в контексте русской литературы первой половины XIX века Нас-вот что было нашим девизом;" Между тем, рассмотрение эволюции К.А.Полевого как намеренного ренегатства некогда прогрессивного журналиста было бы явно поверхностным. Можно рассматривать новую позицию К.А.Полевого в сороковые-пятидесятые годы девятнадцатого столетия как по-своему искреннюю.
  • "Язык цветов" в русской поэзии и литературном о5икоде первой половины XIX века 108 В 1907 г. этот столик был экспонатом парижской выставки русского прикладного искусства, устроенной кн.Тенишевой. Описание вышивки принадлежит М. Мерцаловой: она видела ее в 1935 г. в частной колекции. В 1937 г. хозяин коллекции был репрессирован, а мебель конфискована: дальнейшая судьба этого уникальногопроизведения неизвестна.
  • Петр I в восприятии Британцев конца XVII первой половины XVIII Века
  • Варяго—русский вопрос в немецкой историографии первой половины XVIII века
    © 2006-11г. Планета диссертаций.