Введение
Данная работа представляет собой исследование инвентарной фонологической системы языка. Согласно современным лингвистическим теориям, фонологический уровень языка рассматривается как система, между элементами которой существуют определённые отношения, образующие структур) данной системы [Солнцев 1977: 13, 29]. Соответственно, одной из задач фонологических исследований является установление фонологических ели к и и и их отношений. В рамках традиционных школ фонологии cmuccihmoi различные подходы к определению сущности фонологических единиц. На основе таких подходов определяется инвентарь фонем языка. Исследования фонологических отношений также проводятся в соответствии со взглядами каждой из школ на внутреннее устройство фонологической системы. При этом, как показал наш анализ работ по фонологии, большинство исследователей ограничиваются отношениями фонологических единиц или отдельными графическими изображениями тех фрагментов фонологической системы, которые наиболее удобны для показа. Наглядные целостные описания фонологических систем языков отсутствуют даже в исчерпывающих обзорных работах по фонологии (Ср., например [Lass 2000J).
Такое положение сложилось, очевидно, потому, что метод представления структуры инвентарной фонологической системы (всех фонологических единиц и их отношений) в виде единой модели до сих пор не разработан, и в рамках традиционной фонологии наблюдается противоречие между необходимостью наглядного представления результатов исследования фонологических отношений в виде целостной модели и отсутствием методики построения такой модели. Данное противоречие обусловливает проблематику нашего исследования, объектом которого является инвентарная фонологическая система языка, а предметом — структура инвентарной фонологической системы. Методологической основой исследования послужила теория лингвистических систем (ТЛС) и сформулированная на её основе концепция систем-
7
ной фонологии [Черкасов 1992, 1995, 1996, 2000]. В работе использованы общефилософские методы обобщения и абстрагирования, частные методы семантической связи и структурного анализа. При проведении фонологических исследований автор руководствуется системным подходом, основанным прежде всего на изучении связей и оппозиций между фонологическими единицами.
Здесь мы руководствовались правилами исследования фонологических систем, сформулированными Л. Н. Черкасовым в вышеупомянутых работах. В них приводятся также в виде схем фрагменты структур инвентарных фонологических систем русского и английского языков. Существенно при этом отметить, что целостная модель структуры инвентарной фонологической системы языка в работах указанного автора отсутствует.
Между тем, представляется важным разработать способ отображения единиц и отношений фонологической системы как единого целого: это станет логическим завершением любого исследования инвентарной системы языка. Закономерно предположить, что модель структуры инвентарной фонологической системы языка может быть представлена в виде графической схемы, составляющими которой станут элементы фонологической системы и их отношения. Цель нашего исследования состоит в разработке универсальной модели структуры инвентарной фонологической системы языка на основе концепции системной фонологии. Для проверки адекватности и применимости этой модели к исследованию фонологических систем анализ фонологических отношений проводится на материале 4-х конкретных языков: немецкого, французского, русского и английского.
Таким образом, задачи исследования включают:
1) критический анализ подходов традиционных школ фонологии к изучению фонологических отношений и отображению результатов исследования структур фонологических систем;
2) построение гипотетической модели структуры инвентарной фоно-
8
уровень 1
логической системы языка на основе положений ТЛС и системной фонологии;
3) анализ и корректировку методов установления инвентаря фонем и исследования фонологических отношений в системной фонологии;
4) определение инвентарных фонологических систем немецкою. французского, русского и английского языков;
5) построение моделей структур инвентарных фонологических сиеiсм указанных языков и проверка адекватности гипотетической модели структуры инвентарной фонологической системы языка.
На защиту выносится описание общей модели структуры инвентарной фонологической системы языка, разработанной с учётом положений системной фонологии, в которой основными фонологическими отношениями считаются связи и оппозиции, образующие структуру системы по интеграторам (признакам, наличие которых определяет существование связей) и дифференциаторам (признакам, которые обусловливают возникновение оппозиций). Модель имеет следующее графическое изображение:
итератору I
оппозиция по дифференциатору 1
оппозит 1
подсистема 1/элемент 1
уровень п + 1
связь по интегратору 2
оппозит п * I
подсистема п + 1/элемент п *
оппозиция по дифференциатору л + 1
оппозит п + 1
подсистема п < 1/элемент п + 1
(корреляция по признаку п)
оппозит п ¦* 1
подсистема п • 1/злементп» I
связь по интегратору 2
оппозиция по лифферешшатору п ¦ I
оппозит п + 1
подсистема п + I/элемент п * I
оппозит п * 1
подсистема п -> 1/элементп ¦ I
На данной схеме структура системы представлена в виде уровней, на каждом из которых выделяются подсистемы или отдельные элементы с учётом частных связей и оппозиций (от широких к узким). Вертикальные стрелки обозначают переход на следующий уровень структуры; знак "+" обозначает связь, знак "-" обозначает оппозицию; корреляция, являющаяся одним из
видов связи, обозначается знаком "::". Поскольку отношение корреляции существует между некоторыми подсистемами, знак "::" помещён в скобки.
Новизна исследования заключается в том, что предлагаемая модель в наглядной и полной форме отображает структуру инвентарной фонологической системы, что представляется важным при отражении результатов анализа фонологических отношений. Кроме того, в данной работе изложены новые взгляды на свойства систем в языке и пересмотрены отдельные положения ТЛС и процедуры анализа системной фонологии; на основе положений системной фонологии впервые исследованы инвентарные системы согласных фонем немецкого и французского языков; структуры инвентарных систем согласных фонем немецкого, французского, русского и английскою языков представлены в виде графических схем с помощью разработанной модели.
Актуальность выбранной темы обусловлена её ориентацией на системное изучение лингвистических явлений, что находится в русле основных направлений современной науки в целом. Методы системной фонологии явля-%> ются новым перспективным направлением, поскольку позволяют однозначно
трактовать максимальное количество фактов: не только воспринимаемые явления, но и отношения между ними, которые непосредственно в восприятии не даны.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут оказаться востребованными при обращении к анализу фонологических явлений на основе системного подхода и внести определённый вклад в развитите фонологии и лингвистики в целом. Дальнейшие исследования инвентарных фонологических систем различных языков и их типологический анализ позволят получить новые данные о лингвистических системах. Прак: тическая значимость работы определяется тем, что её теоретические положения и данные анализа языкового материала могут быть использованы в соответствующих разделах учебных курсов по общему языкознанию и фонетике, в практике преподавания иностранных языков, а также при составлении
4
10
учебных пособий, для курсовых и дипломных работ и разработки спецкурсов.
Апробация положений данного исследования проведена посредством публикаций в двух статьях и тезисах научных докладов. Общий объём публикаций по теме - около 1,5 печатных листов. Отдельные положения исследования ежегодно излагались и обсуждались на научных конференциях Ярославского государственного педагогического университета им. К. Д. Ушин-ского. Кроме того, результаты исследования были изложены в виде лекций по курсу общего языкознания для студентов факультета иностранных языков Ярославского государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского в 2003 г.
Структура работы. Помимо настоящего введения, диссертация включает три главы, заключение, библиографию, предметный указатель, глоссарий, условные обозначения системной фонологии.
Первая глава "Анализ отношений фонологических единиц" содержит краткую характеристику подходов существующих фонологических школ к решению основных задач фонологического исследования, их критический анализ и обоснование актуальности целей нашей работы.
Вторая глава "Модель структуры инвентарной фонологической системы языка" посвящена описанию методов системной фонологии и обоснованию способа представления гипотетической модели структуры инвентарной фонологической системы языка.
Третья глава "Структура инвентарных фонологических систем согласных фонем немецкого, французского, русского и английского языков" представляет собой исследование инвентарных систем согласных пронем четырех языков с целью определения фонем, анализа фонологичеких отношений и, в конечном итоге, представления структуры инвентарных систем согласных фонем с помощью предложенной гипотетической модели для проверки возможности её применения для исследования конкретного лингвистического
11
материала.
В заключении подведены итоги исследования и сформулированы перспективы дальнейшей работы в выбранном направлении. Общий вывод по работе в целом состоит в том, что предложенная модель наглядно и адекватно отражает отношения фонем в инвентарной системе языка, и ее использование будет полезно как в научно-исследовательской, так и в учебно-методической работе.
В библиографию включены источники, к которым автор обращался во время работы по теме исследования. Предметный указатель составлен для того, чтобы повысить эффективность работы с диссертацией. Глоссарий содержит определения наиболее важных понятий и терминов, использованных в данной работе. Условные обозначения системной фонологии раскрывают значение основных символов и обозначений, встречающихся в описании ТЛС и в системной фонологии.
12
Глава 1. Анализ отношений фонологических единиц
1.1. Традиционные подходы к изучению фонологических отношений
В начале данного исследования необходимо охарактеризовать подходы традиционных школ фонологии к изучению отношений фонологических единиц и способу представления его результатов и обосновать актуальное 1ь поставленных нами цели и задач.
Наиболее влиятельными фонологическими концепциями являются концепции ленинградской (петербургской) фонологической школы (ЛФШ/ПФШ) и московской фонологической школы (МФШ), а также функциональной фонологии (ФФ). Обширные исследования звукового строя языка проводились также в рамках концепций пражской лингвистической школы (ПЛШ), американской школы дескриптивизма и генеративной лингвистики. В работах по фонологии, принадлежащих к данным школам, анализ фонологических отношений определяется различными подходами к установлению фонологических единиц (фонем, различительных признаков) и пониманию сущности фонологической системы.
Согласно концепции ЛФШ (ПФШ), все звуки языка "объединяются в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы" [Щерба 1948:18]. Именно звуковые типы и определяются в ЛФШ как фонемы. Последователи Л. В. Щербы рассматривают фонему как класс звуков, представленный в речи различными оттенками. Существование двух определений фонемы (фонема-звукотип и фонема-класс звуков) является следствием развития теории фонемы как фонетического феномена, используемого языком для дифференциации слов и морфем. За основу выделения фонем в ЛФШ принимаются объективные свойства звуков. Фонема ЛФШ - относительно самостоятельная автономная материальная единица, не имеющая прямой связи с морфемами, в состав которых она входит: "фо-
13
нема, обладающая определёнными положительными чертами, всегда может быть опознана по этим чертам" [Зиндер 1960: 56]. Таким образом, определение инвентаря фонем производится в ЛФШ на основе фонетического критерия. Классификация фонем приводится в виде таблиц и геометрических фигур [Щерба 1957: 24, 51, 63; Зиндер 1979: 150; Матусевич 1959: 53, 83; Мату-севич 1976: 90 и др.]. Специально анализ отношений не проводится, однако в работах исследователей ЛФШ мы находим описание противопоставлений (оппозиций) внутри системы фонем, основанное на положениях функциональной фонологии Н. С. Трубецкого [Зиндер 1960: 68-70; Матусевич 1С)76: 162].
Представители МФШ - А.А.Реформатский, М.В.Панов. Р. И. Аванесов, В. Н. Сидоров и др. - взяли за основу принцип функционального подхода к определению фонем. А. А. Реформатский указывает, что "... различие фонем и тождество одной фонемы самой себе определяется функциональным, а не конкретно-звуковым (артикуляционным и акустическим) различием или тождеством выражающих их звуков" [Реформатский 1970: 184]. Функция звуков речи заключается в образовании речевых реализаций слов. При этом важную роль играет принцип морфемного тождества. По определению М.В.Панова, фонема - "...это функциональная фонетическая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков" [Папой 1979: 106]. Таким образом, фонема МФШ представляет собой совокупноеil функционально тождественных звуков речи, причем функция понимается как морфемообразующая. Так как при таком подходе фонема представляет собой класс чрезвычайно различных звуков, возникает проблема ее транскрипционного обозначения, которая решается на основе классификации фонологических позиций на сильные и слабые. Каждая фонема представлена тем звуком, который возникает в сильной позиции, так что общий инвентарь фонем определяется представителями МФШ по количеству сильных позиций, суше-
14
ствующих в данном языке [Панов 1979:192]. Сильная позиция - это позиция, в которой репрезентанты фонемы не испытывают в морфеме влияния со сю-роны каких-либо фонетических факторов и противопоставляю кя др\ i ;m\i >. В отличие от сильной позиции, в слабой позиции фонемы не различаются [Реформатский 1970: 246]. Фонологическое исследование МФШ заканчивается после определения инвентаря фонем; классификация приводится в виде таблиц [Реформатский 1970: 380; Панов 1979: 25, 32; Реформатский 2001: 177, 185]; исследование отношений проводится путём описания существующих оппозиций, структура системы представляется фрагментарно, частично в виде "цепочек" и "пучков", как и в функциональной фонологии [Реформатский 2001: 220-221].
Подходы американских лингвистов к изучению языковых явлений во многом связаны с объективными условиями, в которых проходили первые исследования языков аборигенов США и Канады индейских нлролон. Проблемы сегментации речевых отрезков незнакомых языков, выделения морфем и слов требовали своего решения в первую очередь. Поэтому представителями американского дескриптивизма были разработаны методики исследования речевых высказываний, исключающие непосредственное обращение к значениям слов и основанные на определении дистрибуции минимальных речевых сегментов (звуков). При этом основатель школы дескриптивизма Леонард Блумфилд подчёркивал важность изучения звуков совместно со значением речевых отрезков, которые они формируют: "Изучение звуков речи в отрыве от значения - абстракция; в действительности звуки речи используются в качестве сигналов" [Блумфилд 1968: 142]. Исходя из этого, сле/ivei отметить, что при данной трактовке сущности звуковых элементов языка учитывается их лингвистическая функция. Этот вопрос является центральным в нашей работе, посвященной изучению отношений между элементами языка, основным из которых является функциональная связь между звучани-
15
ем слова и его значением (см. п. 1.3). Однако в работах последователей Л. Блумфилда основное внимание уделяется разработке сложных процедур описания и классификации фонологических единиц на основе их положения в линейной речи. Согласно определению Зелика Харриса, "главной целью исследования в дескриптивной лингвистике ... есть отношение порядка расположения (аранжировка) или распределения (дистрибуция) в процессе речи отдельных её частей или признаков относительно друг друга" [Harris 1951: 154]. Анализируя подходы дескриптивной лингвистики к изучению языковых, в частности, фонологических явлений, Г. В. Воронкова делает вывод, что "фактор значения оказывается менее существенным, чем фактор последовательного описания и классификации фонем и их элементов" [Воронкова 1981: 86]. Классификация фонем у дескриптивистов приводится в виде таблиц; исследование отношений фонологических единиц связано исключительно с особенностями дистрибуции их речевых реализаций: приводится подробное описание сочетаний звуков друг с другом. [Блумфилд 1968; Harris 1951].
Среди работ представителей пражской лингвистической школы важно отметить исследования Р. Якобсона, в частности, теорию дихотомической фонологии, согласно которой все признаки фонем обладают свойством би-нарности и, соответственно, могут быть охарактеризованы как относящиеся к одному из видов бинарной пары (бемольность/диезность; диффуз-ность/компактность и т. д.). Система фонем представляется Р. Якобсоном в виде матриц, где имеющиеся признаки фонем отмечаются плюсами, а отсутствующие — минусами [Якобсон 1962].
Особое место среди трудов представителей пражской лингвистической школы занимает концепция функциональной фонологии, основные положения которой раскрыты в классическом труде Н. С. Трубецкого "Основы фонологии" [Трубецкой 1960]. Рассматривая фонему как функциональнее ели-
16
ницу, Н. С. Трубецкой определяет её главную функцию как функцию различительную: "фонемы ... являются различительными признаками словесных структур" [Трубецкой 1960: 43]. Фонема определяется также как "совокупность фонологически существенных признаков, свойственных данному звуковому образованию ..." [Трубецкой 1960: 45]. При определении инвентаря фонем в функциональной фонологии проводится анализ смыслоразличитель-ных противоположений или оппозиций, которые образуются фонемами в языке. "Звуковые противоположения, которые могут дифференцировать значения двух слов данного языка, мы называем фонологическими ... оппозициями" [Трубецкой 1960: 38]. Понятие оппозиции является в функциональной фонологии даже более важным, чем понятие фонемы: само фонологическое содержание фонемы - составляющие её признаки - определяется местом фонемы в системе оппозиций данного языка; инвентарь фонем рассматривается как коррелят системы фонологических оппозиций [Трубецкой 1960: 74].
В функциональной фонологии проводится подробный анализ оппозиций системы фонем с исследованием минимальных пар (например, бочка дочка — ночка - кочка), наличие которых считается очевидным доказательством фонемных различий. Н. С. Трубецким предложена подробная классификация оппозиций. Тщательная разработка классификации оппозиций свидетельствует о важности, которая придаётся отношениям фонологических пе-ментов. Инвентарь фонем определяется оппозициями, которые они образую! с другими фонемами языка, а классификация фонем приводится в виде таблиц и схем [Трубецкой 1960: 116, 118, 127, 139, 189, 192 и т. д.]; фрагменты системы оппозитивных отношений представляются в виде "цепочек" или "пучков" фонем [Трубецкой 1960: 79, 81, 97, 98, 111 и т. д.].
Среди работ по фонологии, лежащих в русле концепции Н. С. Трубецкого, можно особо выделить труды А. Мартине, который прел-
17
ставляет результаты исследования в виде классификационных таблиц и \iai-риц [Martinet 1947: 34-58, Muljacic 1973: 136].
В работах по генеративной фонологии система фонем представляется в виде матриц, где отображается наличие или отсутствие у фонем тех или иных различительных признаков, часто - по бинарному принципу [Schane 1973: 127, Leon 1977: 79].
Проведённое нами изучение различных исследований, монографий, учебных пособий показало, что, несмотря на то, что во всех случаях авторы употребляют термины "система" и "структура", они, как правило, считают свой фонологический анализ завершенным после этапов идентификации и классификации фонем.
При этом результаты классификации представляются в виде схем [Соколова 1991: 52-53, 54, 66; Панов 1979: 40; Зиндер 1979: 179; 198 199: Bn.i-лер 1978: 41; Блумфилд 1968: 131-133 и др.], или таблиц [Рапанович 1973: 27, 30; Виллер 1978: 41; Гордина 1973: 35; Зиндер 1979: 150; Блумфилд 1968: 106-108 и др.], разграничивающих классы фонем. В ряде работ системы фонем представлены в виде геометрических фигур, узловые точки которых, представленные фонемами, расположены в определённом порядке, обусловленном фонемными признаками, служащими основаниями для классификации фонем [Норк 1977: 19; Щерба 1957: 24, 63; Zacher 1960: 67; Kozmin 1990: 114-115; Соколова 1991: 66; Vassilyev 1970: 91; Humbert 1995: 178 и т. д.].
Таким образом, в традиционной фонологической литературе система фонем, как правило, идентифицируется с их классификацией, которая, как-известно, представляет собой совокупность последовательных делений множества на все более мелкие подмножества по определенным принципам классификации, в основе которых лежит отношение по сходному признаку, имеющемуся у определенного множества элементов. Во многих естественных науках классификация объектов познания рассматривается как завер- |