КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   НА ЗАКАЗ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Продуктивные типы образования сложных слов в современном русском языке

Содержание
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие... 6
ЧАСТЫ. ВВЕДЕНИЕ...14
Раздел 1. Сложное слово как языковой феномен...14
1.1. Языковая специфика сложного слова...14
1.2. Синтагматический и парадигматический критерий производности сложного слова...20
1.3. О термине сложное слово и его синонимических соответствиях...22
1.4. Сложение в системе способов словообразования...25
1.5. Русское слово с исторической, типологической и лингводидактической точек зрения...26
Раздел 2. Система сложных слов-неологизмов современного русского языка...28
2.1. Из истории изучения продуктивных типов
сложных слов-неологизмов в русском языке...28
2.2. Морфолексическое поле сложных слов и его словообразовательная составляющая...33
2.3. Принципы описания словообразовательного поля сложных слов...40
2.4. Выводы...42
ЧАСТЬ II: КОМПОЗИТЫ В СТРУКТУРЕ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПОЛЯ СЛОЖНЫХ СЛОВ...44
ГЛАВА 1. Структура поля композитов и его ядерный сегмент
(чистое сложение)...44
Раздел 1. Поле композитов: принципы описания...44
1.1. К вопросу о методике изучения словообразовательного поля композитов...44
1.2. Общая структура поля композитов...47
Раздел 2. Ядро поля: композиты-сложения... 52
2.1. Место дериватов-сложений в системе сложных слов... 52
2.2. К изучению неологизмов-сложений...54
2.3. Общая характеристика неологизмов-сложений 2-й половины XX века...55
2.4. Сложения-существительные...57
2.5. Сложения-прилагательные...62
2.6. Сложения-глаголы...67
3
2.7. Вопрос о продуктивности чистого сложения в
сфере наречий...68
2.8. Выводы...69
ГЛАВА 2. Приядериая зона поля композитов: аббревиатуры...72
Раздел 1. Собственно аббревиатуры...72
1.1. Аббревиация в современном русском языке...72
1.2. Типы аббревиатур современного русского языка...74
1.3. Конститутивные признаки прототипической аббревиатуры...76
1.4. Характеристика аббревиатур-неологизмов
в освещении Е.А.Земской...77
1.5. Принципы описания аббревиатур-неологизмов
(по данным СНС)...78
1.6. Продуктивные типы русских аббревиатур...87
Раздел 2. Промежуточный класс дериватов: «аббревиатуры/
сложения» (АС)...96
2.1. Постановка проблемы...96
2.2. Система словообразовательных типов аббревиатур/ сложений...101
2.3. Выводы...107
ГЛАВА 3. Периферия поля композитов: сращения, сложносоставиыс
и аффиксалыю-сложные дериваты...111
Раздел 1. Ближняя периферия поля: сращения и сложно-составные дериваты...111
1.1. Структура периферийной зоны композитов...111
1.2. Сращения...112
1.3. Сложносоставные композиты...116
Раздел 2. Дальняя периферия поля: аффиксалыю-сложные
дериваты...121
2.1. Аффиксально-сложные композиты в поле сложных
слов...121
2.2. Из истории изучения аффиксально-сложиых композитов-неологизмов...122
2.3. Основные результаты описания аффиксально-
сложных неологизмов по данным СНС...123
2.4. Лексемы, находящиеся за рамками поля композитов...136
Раздел 3. Общая характеристика концентра композитов
в словообразовательном поле сложных слов...138
3.1. Частеречная характеристика композитов-неологизмов
4
(в сравнении с общей системой сложных слов XX в.)..-138
3.2. Члеиимость и морфемная структура композита-неологизма...139
3.3. Производность и словообразовательная структура композита-неологизма...140
Раздел 4. Выводы по Части II...140
ЧАСТЬ III. КВАЗИКОМПОЗИТЫ В СТРУКТУРЕ СЛОВООБРА-
СОВАТЕЛЬНОГО ПОЛЯ СЛОЖНЫХ СЛОВ...144
ГЛАВА 4. Языковая специфика квазикомнозитов...144
4.1. Дериваты - композиты и квазикомпозиты...144
4.2. Квазикомпозиты как разряд сложных слов...145
4.3. Структура поля квазикомпозитов...165
4.4. Из истории описания общей системы квазикомпозитов
XX в...165
4.5. Выводы по Главе 4...167
Глава 5. СИСТЕМА НЕОЛОГИЗМОВ-КВАЗИКОМПОЗИТОВ...169
5.1. О сложностях установления состава квазикомпозитов-неологизмов ...169
5.2. Первые (инициальные) связанные компоненты в квазикомпозитах-неологизмах ...170
5.3. Опорные (финальные) связанные компоненты квазикомпозитов-неологизмов ...175
5.4. Общая характеристика связанных компонентов квазикомпозитов-неологизмов ...178
5.5. Степени членимости квазикомпозитов...181
5.6. Словообразовательные типы квазикомпозитов...190
5.7. Семантические отношения между компонентами квазиком-
позитов...196
5.8. Тенденции развития системы квазикомпозитов русского
языка...197
5.9. Выводы по Главе 5...204
ЗАКЛЮЧЕНИЕ...208
Приложения...212
Приложение 1^С.ложение в системе способов словообразования...212
Приложение 2. Русское сложное слово с исторической и типологической точек зрения...232
5
Приложение 3. Квазикомпозит: словосочетание или сложное
слово?...238
Приложение 4. Общая система квазикомпозитов в русском
литературном языке XX века...244
Приложение 5. Состав инициальных связанных компонентов
в квазикомпозитах-неологизмах...254
Приложение 6. Состав опорных связанных компонентов в
квазикомпозитах-неологизмах...275
БИБЛИОГРАФИЯ...287
Список сокращений...304
Введение
ПРЕДИСЛОВИЕ
Данное диссертационное исследование посвящено рассмотрению системы сложных слов - неологизмов в современном русском языке.
Сложное слово является особым феноменом в системе лексики и словообразования, представляющим интерес с различных точек зрения (см. исследования: Василевская 1962, Габинская 1969, Грамматика 1970, Алексеев 1979, Грамматика 1980, Кубрякова 1988, Акуленко 1989, Земская 1992; Голанова 1998, Крысин 1998; 2002 и др.). В специальной литературе высказывалось обоснованное суждение о необходимости выделения особого раздела словообразования -композитологии, т.е. учения об образовании производных сложных слов (Зенков 1969: 60; ср.: Немченко 19856: 33, 45).
Как пишет Е.С. Кубрякова, "чтобы стать сложным словом, языковое выражение из нескольких полнозначных слов или основ должно представлять собою целостную единицу номинации, в которую нельзя вклинить другие полно-зиачные единицы и которые моделируются для выражения определенного словообразовательного значения определенным формальным способом " (Кубрякова 1988: 4).
С когнитивной точки зрения сложное слово является результатом лексического воплощения нескольких семантических категорий, в которых познающий субъект осуществляет концептуализацию действительности (Кубрякова и др. 1996: 93-94; ср. Абаев 1983; Кубрякова 1998, 2004). С учетом того, что представленные в рамках сложного слова семантические категории маркированы самим способом своего языкового выражения (ири помощи центральной для слова, корневой морфемы), сложное слово исключительно интересно как особый, недостаточно изученный объект когнитивной лингвистики. В сложном слове когнитивная категория «попадания в фокус внимания» (категория salience; см. подробнее: Селиверстова 2002: 15) реализуется не так, как в простом слове, поскольку в структуре сложного слова каждый из корневых элементов является на фоне аффиксальных морфем salience-показателем.
Помимо специфической морфемной структуры, сложное слово характеризуется особенностями своих словообразовательных свойств, которые изучены гораздо менее тщательно, чем деривационные характеристики простых слов.
Материалом исследования послужили данные «Словаря новых слов русского языка (середина 50-х - середина 80-х годов)» под редакцией
Н.З.Котеловой (СПб., 1995; в дальнейшем сокращенно: СНС), из которого методом сплошной выборки были извлечены все неологизмы, относящиеся к числу сложных слов. В итоге была сформирована картотека сложных слов, составляющая 3904 единицы хранения.
Корпус изучаемых в диссертации лексем-неологизмов сопоставлялся нами с данными Академической «Русской грамматики» (М., 1980), в которой представлена всеобъемлющая характеристика системы сложных слов современного русского языка второй половины XX столетия по данным самых полных толковых словарей. Нами анализировались также примеры из других исследований, посвященных сложному слову, и ряд новых сложных слов, пока еще не зафиксированных словарями1.
Цель нашего исследования состоит в разграничении различных типов сложных слов-неологизмов, в моделировании системы подобных дериватов как целостного образования и в определении основных продуктивных типов образования и строения новых сложных слов современного русского языка, а также тенденций развития системы сложных слов.
Для осуществления данной цели мы поставили перед собой ряд исследовательских задач:
1) противопоставив сложные слова и слова иных типов, установить языковую специфику сложного слова как особого феномена в современной русской лексике и словообразовании;
2) представить систему сложных слов современного русского литературного языка в виде особой лексической подсистемы, охарактеризовать центр и периферию этого лексического поля, показать соотношение поля сложных слов с другими полями в русской лексике;
3) сопоставив существующие классификации способов словообразования, определить место сложения в этих классификациях; описать особенности сложения как способа словообразования и разновидности (узуальные и окказио-
1 Примеры последнего типа не включались нами в основной состав нашей картотеки, деталыю не описывались и при статистических сопоставлениях не учитывались (анализ композитов-неологизмов самого последнего времени - предмет специального исследования). Примеры из текущей периодики и рекламы последних месяцев привлекались нами только для сравнения с данными картотеки, для подтверждения или уточнения тех или иных тенденций, реализация которых устанавливается по данным основной (полученной в результате сплошной выборки из СНС) картотеки сложных слов - неологизмов.
8
нальные) этого способа в современном русском языке с целью установления границ словообразовательного поля сложных слов-неологизмов и основных концентров этого поля;
4) разграничить структурные типы сложных слов;
5) на материале зафиксированных в СНС неологизмов последних десятилетий XX в. определить и описать продуктивные типы образования сложных слов в современном русском языке;
6) охарактеризовать тенденции развития системы сложных слов в русском языке.
Актуальность исследования связана с рядом обстоятельств. Сложные слова активно пополняют лексический запас современного русского языка во всех его функциональных разновидностях. Практически все стили речи используют такие слова. На актуальность разработки темы, которой посвящено данное исследование, указывает тот факт, что сложение после аффиксации является одним из наиболее продуктивных способов словообразования. Этот вывод под- тверждают результаты лингвистических исследований (Василевская 1962; Лопатин 1973; Земская 1992 и др.), а также изданные в последние годы словари, в частности СНС, а также "Толковый словарь русского языка конца XX в.: Языковые изменения" под редакцией Г.Н.Скляревской и другие лексикографические издания, отмечающие рост количества сложных слов в современном русском языке.
Активное включение сложных слов в русскую лексику, в свою очередь, подтверждает необходимость изучения особенностей семантики и структуры, а также законов образования сложных слов. Решение проблем строения и образования сложных слов, несомненно, имеет большое теоретическое и практическое значение для современного языкознания.
Сложные слова отмечаются в различных языках мира: греческом и санск- рите, немецком и английском и многих других. В то же время "способность обозначать определенные понятия сложными словами " относится "к числу явлений, характеризующих национальное своеобразие языка" (Василевская 1962: 37; разрядка наша. - СТ.). Дело в том, что данный тип слов характерен не для всех языков мира. В целом ряде языков предпочтение оказывается не сложному слову, а составной, нецельнооформленной единице номинации -словосочетанию или же сочетанию морфем (силлабоморфем) (Жданкии 1986; Алпатов 1997). «В тех языках, где словосложение имеется, оно является могу-
чим средством пополнения словарного запаса ... языка. Таким образом, изучение словосложения является одной из актуальнейших проблем современного языкознания» (Василевская 1962: 37). Кроме того, способность того или иного языка образовывать сложные слова отражает особенности формируемой данным языком картины мира (о словообразовательных аспектах языковой картины мира см.: Вендина 1998; Петрухина 2000; Кубрякова Е.С. 2004).
Дальнейшее изучение сложного слова представляется актуальным также потому, что многие теоретические проблемы русской морфемики и словообразования (членимость и производность слова, степени членимости и степени про-изводиости слова, морфемная и словообразовательная структура слова) были решены в основном применительно к аффиксальным производным, но без должного внимания к сложным словам, которые составляют неотъемлемую часть деривационной системы русского языка.
Привлечение представительного материала особого, малоизученного типа сложных слов - со связанными компонентами - позволяет существенно уточнить целый ряд бытующих в специальной литературе решений, касающихся строения сложных слов.
Наконец, недостаточно изученным является вопрос о тенденциях развития системы русских сложных слов в целом, и особенно сложных слов со связанными компонентами, и решение этого вопроса - одна из актуальных задач словообразования.
Новизна и теоретическая значимость исследования обусловлены тем, что впервые сложные слова - неологизмы второй половины XX века - становятся объектом комплексного изучения и монографического описания. В исследовании уточняется понятие сложного слова в противопоставлении слову простому и предлагается модель поля сложных слов русского языка, устанавливаются его концентры и сегменты. Кроме того, в данной диссертационной работе ставятся важные проблемы, до сих пор фактически не рассмотренные с позиций современной теории морфемики и словообразования: специфика морфемной структуры сложного слова по сравнению со структурой аффиксальных дериватов, соотношение морфемной и словообразовательной структуры различных типов сложных слов, степени членимости сложных слов (в частности, сложных слов со связанными компонентами), вопрос о критериях производности сложного слова. Впервые устанавливаются структурные модели строения сложных
10
слов, предлагаются принципы описания системы словообразовательных типов сложных слов-неологизмов.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Сложные слова в современном русском языке составляют особый тин слов с поли центрической (многокорневой) морфемной структурой, в рамках которого выделяются с учетом особенностей морфемного строения и словообразования различные подтипы лексем.
2. Решение основных задач композитологии невозможно без полевого подхода к системе сложных слов. Сложные слова - особая лексическая подсистема современного русского языка. Эта подсистема может быть представлена в виде морфолексического поля (т.е. лексического поля, устанавливаемого с учетом особенностей морфемной структуры слов) со своим центром и периферией.
3. Центром морфолексической системы сложных слов является словообразовательное поле сложных слов, характеризующееся двумя основными концентрами со своими ядром и периферией. Для дериватов, входящих в данное поле, характерна синтагматическая производность (на уровне словообразовательной пары) и/или парадигматическая производность (на уровне словообразовательной модели).
4. Моделирование подсистемы сложных слов осуществляется с учетом того, что целесообразно различать два типа лексем, которые обычно смешиваются в специальной литературе: а) безусловно членимые и производные сложные слова со свободными компонентами - собственно композиты; б) сложные слова с одним или несколькими связанными компонентами, производность таких слов требует особых доказательств с точки зрения системы синхронного русского словообразования (в исследовании дериваты данного типа условно обозначены как квазикомпозиты).
5. Сложные слова со свободными компонентами характеризуются произ-водностыо как на уровне словообразовательной пары, так и на уровне модели. Эти дериваты - собственно композиты - образуют основной концентр словообразовательного поля сложных слов. Дальнейшее структурирование этого сегмента системы осуществляется с учетом таких признаков, как узуаль-ность/неузуальность композита, способ словообразования и ряд других признаков.
11
6. Квазикомпозиты (сложные слова, не отвечающие критерию производ-ности по Г.О.Винокуру и характеризующиеся лишь производностыо на уровне модели) также включаются в словообразовательное поле сложных слов русского языка, составляя его периферийный концентр.
7. Система степеней сложных слов не совпадает со шкалой членимости ,* основ, разработанной на материале аффиксальных производных.
8. Без установления системы словообразовательных типов описание системы сложных слов не может считаться завершенным. Принципы разграничения словообразовательных типов лишь отчасти совпадают с принципами разграничения простых производных слов.
9. Сложные слова продолжают оставаться одним из наиболее активно пополняемых неологизмами классов лексем, а различные разновидности сложения — весьма продуктивными способами синхронного словообразования современного русского языка.
В диссертационной работе используются следующие методы анализа и # описания исследуемого материала: метод синхронного сопоставления данных
различных подсистем сложных слов; элементы лингвостатистического метода, позволяющего установить за количественными (долевыми) соотношениями групп изучаемых объектов определенные качественные закономерности динамики развития словообразовательных подсистем; разработанные в отечественном языкознании частные методики синхронного словообразовательного и морфемного анализа слова.
Апробация работы. Основные выводы проведенного исследования обсуждались на заседании кафедры русского языка филологического факультета Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова, а также на пяти конференциях по теоретическим проблемам языкознания в Ульяновском госу-• дарственном университете (2000 - 2004 гг.), были представлены вниманию уча-
стников 2-го Международного конгресса русистов-исследователей «Русский язык: исторические судьбы и современность» (МГУ, март 2004 г.). По теме диссертации опубликованы семь научных статей и тезисы одного доклада общим объемом более 3 п.л.
Практическая значимость проведенного исследования обусловлена тем, что его материалы и выводы могут быть использованы в практике вузовского преподавания русского языка: в общем курсе словообразования для студентов-
12
филологов, в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам неологизмов, строения и образования сложных слов, тенденций развития русской морфемики и словообразования. Положения диссертации могут быть также учтены в исследовательской практике - при дальнейшем изучении системы русского словообразования и словообразовательного поля сложных слов.
Структура диссертации. Работа состоит из предисловия, трех частей -вводной и двух исследовательских (каждая из последних состоит из нескольких глав), заключения и приложений.
В предисловии формулируются цели и задачи исследования, характеризуется изученный в работе языковой материал, ставится вопрос об актуальности исследования, его теоретической и практической значимости.
В первой, вводной, части исследования рассмотрены теоретические вопросы изучения сложных слов-неологизмов, характеризуется сложение как способ словообразования, используемый при деривации сложиых слов, а также случаи использования при образовании сложных слов одновременно сложения и аффиксальных словообразовательных формантов. С учетом сказанного формулируются основания разграничения структурных типов сложных слов, предлагается модель морфолексической подсистемы сложных слов русского языка и дается общая характеристика центрального звена этой системы - словообразовательного поля сложных слов, состоящего из двух концентров.
Вторая часть исследования посвящена развернутой характеристике основного концентра словообразовательного поля сложных слов-неологизмов современного русского языка, а именно концентра собственно композитов, т.е. безусловно производных сложных слов. Три главы этой части посвящены анализу соответственно ядра поля композитов (1 глава), приядерной части поля (2 глава) и периферии поля (3 глава; в конце данной главы делаются обобщения о рассмотренном поле композитов в целом).
В третьей части диссертационного исследования детально обсуждается феномен квазикомпозитов (сложных слов со связанными компонентами), формирующих особый концентр в словообразовательном поле сложных слов. В главе 4 обсуждается природа квазикомпозита и моделируется концентр квазикомпозитов-неологизмов, а в главе 5 детально обсуждаются продуктивные тенденции строения и образования квазикомпозитов-неологизмов современного русского языка.
13
В заключении формулируются основные выводы исследования и намечены возможные перспективы дальнейшего изучения системы сложных слов в русском языке.
В приложениях к диссертации представлены дополнительные теоретические и историко-лингвистические экскурсы, конкретизирующие содержание основного текста исследования. Они посвящены детальной характеристике всех разновидностей сложения как способа словообразования (Приложение № 1), рассмотрению русских дериватов-сложений с историко-типологической точки зрения (Приложение № 2), обсуждению вопроса о соотнощении инициальных компонентов сложных слов и так называемых аналитических прилагательных (Приложение № 3); в этом же разделе диссертации представлена также «исходная» для описания неологизмов система сложных слов со связанными компонентами (Приложение № 4) и детально характеризуются все обнаруженные в результате исследования инициальные (Приложение № 5) и опорные (Приложение № 6) связанные компоненты сложных слов-неологизмов.
Библиография содержит 223 работы по теме диссертации, а также перечень использованных автором исследования 35 словарей-источников. Завершает работу список сокращений.
14 ЧАСТЬ I. ВВЕДЕНИЕ
Раздел 1. СЛОЖНОЕ СЛОВО КАК ЯЗЫКОВОЙ ФЕНОМЕН
1.1. Языковая специфика сложного слова
Сложное слово - особая единица лексической и словообразовательной систем русского языка, его природа требует специального рассмотрения. Мы исходим из того, что сложное слово - один из основных объектов лексики и словообразования, точно так же, как сложное предложение - один из основных объектов синтаксиса.
При наличии описаний подсистемы сложных слов (Василевская 1962; Грамматика 1970; Грамматика 1980; Земская 1992 и др.), сложное слово как таковое - пока еще недостаточно изученный в теоретическом плане объект лингвистического анализа. Оно представляет интерес и в плане морфемного анализа, и с точки зрения теории словообразования. При этом разные виды лингвистического анализа позволяют выделять разные объекты: сложное слово с точки зрения морфемики не то же самое, что сложное слово с точки зрения словообразования, или морфологии, или лексикографии.
С другой стороны, сложное слово обычно рассматривается вне соотношения с другими типами слов, как бы само по себе. Это не вполне корректно.
Чему противопоставлено сложное слово? Этот вопрос в современной науке недостаточно хорошо разработан. Адекватное сложности проблемы сложного слова решение, на наш взгляд, предполагает структурно-типологический подход к сложному слову.
Естественным «антиподом» сложного слова является простое слово (точно так же, как типология предложений строится на антиномии «простое предложение - сложное предложение», синтаксисты давно уже пришли к выводу, что понять природу сложного предложения невозможно без предварительного углубленного анализа языковых свойств простого предложения).
Итак, в плане самой общей классификации структурных типов слов сложное слово противопоставлено слову простому '. Поэтому, прежде чем говорить о
1 Ср. в Грамматике 1980 (с. 124) фундаментальное разграничение простых и сложных основ.
15
сложном слове, необходимо решить вопрос о том, что следует понимать иод простым словом.
1.1.1. Простое слово как антипод сложного
Понятие простого слова достаточно часто обсуждается в специальной литературе. Нам необходимо хотя бы кратко рассмотреть это понятие для решения задач нашего исследования.
В работах по словообразованию отмечается два разных значения термина простое слово.
Одни ученые полагают, что простое слово - это понятие словообразовательного анализа. Они характеризуют простое слово как слово ненроизводное, основа которого равняется корню.
Свойства простых (в подобном понимании) слов раскрываются в суждениях ряда ученых. «Простые (неироизводные) слова не разложимы на более мелкие единицы - морфемы», пишет М.Д.Степанова (Степанова 1953: 57)2. «Простые слова, не осложненные никакими аффиксами, редко содержат в себе указание на принадлежность к тому или иному роду, типу склонения и т.п.» (Кубрякова 1965: 9). «Простые слова, - полагает Е.А.Зсмская, - подобны химическим элементам... Из них составляются все прочие слова. Значение простых слов никак не связано с их звуковым обликом, не вытекает из пего, о нем нельзя догадаться, его надо знать» (Земская 1963: 6). См. также: Левковская 1952, 165; Левковская 1961: 134; Левковская 1962: 96; Арутюнова 1960а: 71; Арутюнова 1961а: 149; Арутюнова 19616, 20; Грамматика 1970: 113, 127, 182; Кубрякова 1974а, 245).
Подобное использование термина простое слово, не дающее, как кажется, ничего нового по сравнению с термином иепроизводное слово, неприемлемо для целей нашего исследования. Опираясь на это определение, мы не сможем принципиально отличить аффиксальный дериват типа южный от сложного деривата типа юго-запад - оба деривата в противопоставлении с простым словом юг будут
2 Это, на наш взгляд, не вполне корректное утверждение: многие «простые» в указанном смысле (=иепроизводные!) слова являются членимыми на морфемы - ср.: степ-а, окн-о, зиа-ть, эюи-л-и, бел-ейш-ий и т.п. Нужно в рассматриваемом М.Д.Степановой случае непроизводных слов говорить о «простоте» (=нечленимости) не самих слов, а их основ. Кстати, в действительности и у многих непроизводных слов основы являются членимыми: чит-а(ть), па-де(ть), шир-ок(ий) и мн.др. Следовательно, определение простого слова с точки зрения производности требует более детального обсуждения.
16
производными, т.е. в той или иной степени «сложными» (в указанном выше смысле слова), что противоречит общепринятым представлениям о природе сложного слова.
Другое понимание термина простое слово, как кажется, более удачно. Это понимание связано с идеями не словообразовательного, а морфемного анализа.
В соответствии с таким пониманием, простое слово - это «слово (производное или непроизводное), в составе которого имеется не более одного корня» (Немченко 1985в: 102; разрядка наша. - СТ.). Подобная точка зрения высказывалась ранее также Н.М.Шанским (Шанский 1968: 86), А.Н.Тихоновым (Тихонов 1971: 312). Возможность такого толкования термина простое слово допускают также Н.Д.Арутюнова и Е.А.Земская (Арутюнова 1961а: 149-151; Земская 1981: 189-201). Именно такой подход к простому слову удобен для типологической характеристики слова сложного. Об этом пишет В.В.Лопатин в энциклопедии «Русский язык»: «В зависимости от количества корней... в слове все слова делятся на простые и сложные: в простых словах {пар, засуха, слепой) - один корень, в сложных (пароход, засухоустойчивый, слепоглухонемой) - более одного» (Русский язык 1979: 116).
Итак, простое слово не является нечленимым словом. Все нечленимые слова являются простыми (здесь, ура, но), но не все простые являются нечленимыми (жи-ть, чит-а-ть, на-де-ть и т.п.). Специфика простого слова связана с характером центрального элемента его морфемной структуры.
В связи с тем, что разграничение простого и сложного слова связано с понятием морфемной структуры слова, необходимо отметить, что само понятие морфемной («морфологической») структуры слова было введено Г.О.Винокуром (Винокур 1959; см. также: Шанский 1968: 7, 73, 159; Цыганенко 1978: 58; Максимов 1977: 11 и др).
«Морфемная структура слова - это системно упорядоченное единство его значимых элементов (морфем и комбинаций морфем» (Клобуков 2002а: 198). Иная трактовка морфемной, структуры, сводящая эту структуру фактически к морфемному составу, предлагается, например, в Грамматике 1980. Мы в дальнейшем будем последовательно различать морфемный состав слова и его морфемную структуру. Как было убедительно показано еще в середине прошлого века, разные слова с одним и тем же составом типов морфем (например, «приставка + корень + суффикс + окончание») могут иметь совершенно различные
17
морфемные структуры (см. многочисленные примеры такого рода в: Шанский 1968).
В центре морфемной структуры слова всегда располагается корень (Земская 1973: 23; Кубрякова 1965: 39; Маслов 1975: 173 и др.). Не случайно корень определяется как «центральный элемент в морфемной структуре слова, прсдо- пределяющий его лексическое значение» (Клобуков 1995: 155).
Центр морфемной структуры простого слова составляет одна корневая морфема. Морфемная структура простого слова - м о н о ц е н т р и ч н а я , однокорневая. Слова, включающие один корень, являются простыми (независимо от количества периферийных элементов морфемной структуры - аффиксов): лес, перелесок, степь, степной, синий, сипеть, зеленый, зеленоватый.
Таким образом, решение вопроса о том, является или не является данное слово простым, во многом зависит от того, с позиций словообразования или морфемики мы смотрим на слово. Однако данные морфемного и словообразовательного анализа слова не всегда совпадают и в принципе не должны совпадать - это разные виды лингвистического анализа (Арутюнова 1961; Милославский 1980: 26). Это обстоятельство необходимо учитывать и при идентификации сложных слов.
1.1.2. Природа сложного слова
При дефиниции сложного слова вновь одни ученые опираются на данные морфемного состава сложных слов, другие учитывают словообразовательные характеристики лексем этого типа. Можно сделать вывод, что разные ученые понимают под сложным словом разные объекты языка.
В этом нет ничего удивительного. Как и при определении простого слова, морфемный и словообразовательный подходы к сложному слову дадут разные результаты, приведут к разным определениям такого типа слов. Слов со сложной морфемной структурой гораздо больше, чем слов, образованных в результате операции сложения компонентов производящей базы. Известно, что «не всякое слово, имеющее в составе два корня или больше, образовано сложением...» (Шанский Н.М. 1987: 66). Например, слова водопроводчик, коневодческий, разноголосица и т.п. не сложные по своему образованию, а суффиксальные, образованные от сложных: водопровод, коневод, разноголосый.
Всё сказанное требует самого пристального внимания к разграничению (а
Тип работы: Диссертация
Год: 2005
Страниц: 304



Подобные работы:

  • Словообразование сложных слов в русском языке XI - XVII вв. В материале исследования имеется одно сложение трехкомпонентной структуры: женомирянолюбецъ - «любецъ [«тот, кто имеет склонность, пристрастие к чему-л.» См. СлРЯ XI-XVII вв.] жен мирян»: Нел'Ьностно пребываемъ, душе, ниже безпечально, ниже аки младенцы, неискусны смысла, поругаеми бываемъ, довольну въ соблюдение, сирень во спасение, ce6*fe мняще быти м*ксту сему не шествуемому ногами женомирянолюбцовъ.
  • Семантико—функциональный потенциал слов мало и много в современном русском языке L+O. 2. Посадить дерево мало, I нужно ухаживать за ним I (Распутин; прим. из БТСРЯ). Это так называемые «генеритивные конструкции», целью которых является «сообщить обобщенную информацию, соотнеся ее с жизненным опытом и универсальным знанием» [Золотова, Онипенко, Сидорова 1998: 33].
  • Функциональные особенности слов с общим значением времени в современном русском языке Вопрос о делении суток на части и отношении между этими периодами времени, решаемый на уровне отдельных лексем, кажется на первый взгляд довольно простым, однако при более пристальном рассмотрении оказывается, что в русской языковой картине времени этот фрагмент довольно любопытен.
  • Синтаксический статус соотносительно-указательный слов в современном русском языке
  • Синонимические отношения фразеологический единиц и слов в современном русском языке 30. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц врусском языке.// Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука. 1977.С. 140-162. 31. Виноградов В.В. О задачах истории русского литературного языка,преимущественно XVII-XIX вв. Изв. АН СССР, ОЛЯ 1946.
  • Семантическая деривация и особенности текстовой реализации слов латинского происхождения в современном русском языке Средством выражения мыслей. Например: Недавно стало известно содержание предложенного верхушкой варианта проекта антииракского ультиматума. Ультимативная форма "резолюции" по определению является очевидной провокацией, сверх того - реальное содержание "английского "варианта" делает его провокацией "в квадрате" (СР.
  • Образование сложных слов в кумыкском языке Ся модальные и временные конструкции, состоящие из сочетания деепричастной формы на -п, -а и вспомогательных глаголов: барып бола, язып бола и т.д., которые являются сложными, но поскольку их второй компонент не вносит новое лексическое значение, а только чисто грамматическое значение, эти формы нельзя относить к сложным словам.
  • Явление демотивации слов в русском языке
  • Словообразование сложнык слов в русском языке XI - XVII вв.
  • Фонетическое оформление стыка слов в речи корейцев на русском языке
  • Фонетическое оформление стыка слов в речи корейцев на русском языке
  • Фонематическое консонантное варьирование иноязычных слов в русском языке
  • История формирования семантики слов категории состояния в русском языке XI-XVII вв. Нужа. 4. В сост. сказ. Нужа (есть, бысть и без связки). Нужно; пригодится. Сему нужа быс потребы для н^коя възити въ... градъ. (XI в.) (СРЯ XI-XVII, 11:440); Нужда (нуждя). 4. В сост. сказ. Нужда (есть, бысть и без связки). Нужно, необходимо, неизбежно. Вопросити ми тя нужда; отв^щай-ко намъ.
  • Политическая лексика 6 современном русском языке и в современном иврите (словообразование) ГЛАВА III. СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В СОВРЕМЕННОМ ИВРИТЕ 3.1. Исторический обзор возрождения современного иврита и образования политической лексикиВ конце XIX - начале XX вв. был возрожден иврит в качестве живого языка. Это первый и пока единственный случай в мире, когда мертвый язык получил новую жизнь.
  • О соотношении синонимический и иных системный характеристик заимствованных и исконных слов в русском языке Специальных помет для ЛСВ заимствованных слов (19.4% - непроизводных и 11.8% -производных). Для исконных слов стилистическая маркированность ЛСВ непроизводных слов пометой разговорное несколько ниже, чем подобная же маркированность для ЛСВ производных слов (16.
    © 2006-11г. Планета диссертаций.