КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   НА ЗАКАЗ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Виды и условия лицензионных соглашений и особенности их оформления в СРВ

Содержание
Содержание
Введение...........................................................................................3
1. Понятие и предмет лицензионного соглашения. Объекты лицензионной торговли...........................................................................17
1.1. Понятие и предмет лицензионного договора........................17
I
1.2. Объекты лицензионной торговли...........................................20
| 1.3. Правовая сущность лицензионных соглашений.....................30
2. Классификация лицензионных соглашений...............................3$
2.1. Классификация лицензионных договоров по критерию
правовой защищенности.........................................................................38
I 2.2. Классификация лицензионных соглашений по объему передаваемых прав..................................................................................42
2.3. Виды лицензий.........................................................................48
3. Структура лицензионных соглашений. Права и обязанности сторон.......................................................................................................57
3.1. Некоторые общие вопросы при разработке проекта лицензионного соглашения.....................................................................57
3.2. Содержание лицензионного договора. Права и обязанности сторон по лицензионному договору.......................................................64
4. Правовое регулирование передачи технологии на лицензионной f основе во Вьетнаме на современном этапе...............................................99
4.1. Некоторые общие проблемы передачи технологии и лицензирования во Вьетнаме..................................................................99
2
4.2. Особенности вьетнамского законодательства в области передачи технологии на лицензионной основе....................................107
4.3. Некоторые предложения по совершенствованию законодательства и государственной политики в области регулирования передачи технологии и лицензирования во Вьетнаме.................................................................................................122
Список литературы......................................................................131
***
Введение
ВВЕДЕНИЕ
у Актуальность темы.
При выборе темы мы исходили из того, что во вьетнамской и российской литературе по праву промышленной собственности отсутствуют специальные исследования, посвященные комплексному исследованию проблемы правового регулирования лицензионных отношений во Вьетнаме.
Обращение к данной теме вызвано также тем, что в условиях коренной реформы экономической системы, направленной на создание рыночной экономики, начиная с 80-х годов сложилась новая для Вьетнама ситуация в области передачи технологии. Создание I благоприятных условий для привлечения в страну иностранных
инвестиций и передачи зарубежных технологий в условиях острейшей конкуренции в Юго-Восточной Азии, несомненно представляет собой важнейшую задачу вьетнамского правительства.
В условиях научно-технической революции, возрастания затрат на НИОКР, сокращения сроков морального старения техники, ни одно государство не в состоянии проводить исследования и занимать лидирующие позиции по всему фронту научно-технического прогресса. Отставание на его отдельных направлениях неизбежно. Ликвидации этого отставания способствует участие стран в международном разделении труда, главным образом, путем обмена технологическими знаниями на лицензионной основе.
Наиболее многочисленную группу в международной торговле лицензиями составляют развивающиеся страны Азии, Африки и
Латинской Америки. Важным критерием для их объединения в сфере лицензионной торговли является не географические, а экономические признаки. Для этих стран характерен сравнительно низкий уровень развития национального, экономического и научно-технического потенциала, существенно ограничивающий не только продажу, но покупку и возможности использования иностранной лицензии.
Перед Социалистической Республикой Вьетнам (СРВ) как и большинством других развивающихся стран, ставшимти участниками международной торговли лицензиями возникает множество проблем, требующих правового разрешения.
Посредством регулирования передачи технологии страна имеет возможность принимать, выбирать и быстро отвечать технологическим требованиям в различных отраслях национальной экономики: ей не нужно начинать с дорогостоящих исследований, не надо терять на это много времени, подвергаться риску. Ей можно выбирать подходящие технологии соответственно своим целям и условиям, используя уроки успеха и поражения других стран в регионе.
Однако, наряду с этими преимуществами, Вьетнам должен решать ряд трудностей развивающейся страны - это неразвитая инфраструктура, нехватка знаний и опыта в управлении, острый дефицит квалифицированных техников... В то же время развитые страны стремятся экспортировать старые технологии требующие много топлива, энергии, малоэффективные и вызывающие загрязнение окружающей среды.
Все это требует от страны взвешенного подхода к обновлению таких технологий, которые подходят под конкретные условия страны и
могут принести оптимальную экономическую эффективность. При импорте старых технологий могут быть получены тяжелые
,,, экономические последствия: низкое качество продукции, не способное
выдержать конкуренции на рынке, и загрязнение окружающей среды. С другой стороны, если импортировать самые передовые и дорогостоящие технологии, когда в стране еще недостаточно подготовлены материальные и технические условия для принятия и владения ими, также невозможно их эффективное использование, что в конечном счете влияет на экономическую эффективность.
Учитывая все эти проблемы, при определении подхода к области передачи технологии и лицензировании, вьетнамские законодатели пытались найти баланс между двумя главными: (1) создание
А. благоприятных условий будущим лицензиарам для того, чтобы
привлечь и приобрести из-за рубежа по лицензии лучшую доступную технологию, и в то же время (2) обеспечить защиту интересов вьетнамских лицензиатов, которые могут не иметь достаточно навыков и опыта, необходимых для успешного заключения лицензионных соглашений и тем самым надежно защищать интересы страны в целом от передачи по лицензиям бесполезных технологий. Были приняты и введены в действие многочисленные нормативные акты, непосредственно или косвенно регулирующие проблему передачи технологии на лицензионной основе, такие как Указ о передаче
V" иностранной технологии во Вьетнаме от 1988 г; Правила по
лицензированию от 1988 г; Закон об иностранных инвестициях от 1987 г и др. Однако содержащиеся в этих законодательных актах положения были подвергнуты жесткой критике со стороны иностранных
партнеров как пристрастные к защите вьетнамских интересов и даже коммерчески невыполнимыми.
В связи с принятием Первого Гражданского Кодекса СРВ (28.10.1995) многие ранее принятые законодательные акты должны были прекратить свое действие с 01 июля 1996 г, в том числе и Правила по лицензированию объектов промышленной собственности. Однако до сих пор этого еще пока не произошло. Ожидается, что новые нормативные акты в области регулирования передачи технологии, которые разрабатываются с учетом положений Гражданского Кодекса, будут приняты в ближайшее время и они, в первую очередь, должны быть направлены на упрощение процедуры утверждения и регистрации лицензионных соглашений в соответствии с общепринятыми мировыми стандартами в этой области. Содержание новых законодательных актов в области регулирования передачи технологии и лицензирования должно отражать соответствующие принципиальные нормы международных соглашений и мировой практики в области охраны права промышленной собственности и передачи технологии.
Цели и задачи исследования
Основная цель диссертационой работы состоит в теоретическом исследовании и анализе условий международных патентных и беспатентных лицензионных договоров, выявлении особенностей вьетнамского законодательства в области регулирования лицензирования объектов промышленной собственности и "ноу-хау" и
на основе этого, обоснование предложений по совершенствованию законодательства Вьетнама в этой области.
Достижение поставленной цели предполагает исследование следующих вопросов:
- выявление специфики объектов лицензионной торговли;
- определение отличия лицензионных договоров от других видов договоров гражданского права;
- анализ основных условий, прав и обязанностей лицензиата и лицензиара в лицензионном договоре;
- определение фактов, влияющих на содержание лицензионных договоров;
-- - исследование основных положений вьетнамского
iL законодательства в области регулирования лицензирования объектов
промышленной собственности и "ноу-хау";
- конечная цель исследования состоит в обобщении его результатов и формулировании предложений по совершенствованию законодательства Вьетнама в области регулирования передачи технологии и лицензирования.
Теоретическая и методологическая основа работы
При разработке темы диссертант руководствовался методами системного подхода, дедуктивного анализа и сравнительного правоведения.
Теоретической предпосылкой диссертационной работы явились работы М.М.Богуславского, Э.Я.Волынец-Руссет, Э.П.Гаврилова,
М.Л.Городисского, В.Н.Евдокимовой, В.И.Еременко, И.Д.Иванова, С.И.Киселева, Н.Б.Ловягина, В.Я.Мотылевой, В.И.Мухопада, И.С.Мухамедшина, В.П.Павлова, Ю.А.Сергеева, В.Р.Скрипко, Е.П.Тюфтина, Г.И.Тыцкой, Н.К.Финкель, В.П.Шатрова и др.
В качестве основных нормативных источников в диссертационной работе использованы: Гражданский Кодекс СРВ, нормативные акты СРВ в области передачи технологии и иностранных инвестиций, Гражданский Кодекс РФ в двух частях, Патентный Закон РФ, Правила рассмотрения и регистрации договоров об уступке патента и лицензионных договоров о предоставлении права на использование изобретения, полезной модели, промышленного образца, и др.
Структура диссертации.
Диссертационная работа состоит из введения, четырех глав, подразделенных на одиннадцать параграфов, и списка использованной литературы из 132 наименований.
В первой главе рассмотрены основные положения, касающиеся понятия, предмета лицензионного соглашения, а также объекта лицензионной торговли.
Вторая глава посвящена проблеме классификации лицензионных соглашений.
В третьей главе рассмотрены права и обязанности партнеров в лицензионном соглашении.
В четвертой главе исследуются основные положения
законодательства Вьетнама в области регулирования лицензирования
, , объектов промышленной собственности и возможные направления
и
совершенствования законодательства страны по данному вопросу.
Научная новизна.
Научная новизна диссертационной работы заключается в том,
что она является первой работой теоретического и прикладного
характера, посвященной проблемам лицензирования объектов
промышленной собственности во Вьетнаме, рассмотренных на фоне
комплексного исследования основных особенностей лицензионных
соглашений российской и международной в области правового
А регулирования лицензирования объектов промышленной
j собственности и "ноу-хау".
Новые научные положения, полученные в результате диссертационного исследования и выносимые автором на защиту, заключаются в следующем:
1. Вьетнам является одной из немногих стран, где лицензионное соглашение подлежит прямому законодательному регулированию. Однако правовое регулирование лицензирования объектов промышленной собственности и "ноу-хау" во Вьетнаме находится в стадии становления. Практически отсутствует научная литература по Н" данному вопросу. Имеются только некоторые переводы работ
зарубежных авторов, в которых рассматриваются частные случаи лицензирования. Поэтому детальное теоретическое исследование вопроса правового регулирования лицензирования объектов
10
промышленной собственности приобретает большое практическое значение для Вьетнама.
л, 2. Условием для предоставления лицензии должно быть наличие
у лицензиара исключительного права на предметы лицензий (или монополии секретности на "ноу-хау").
Предметом лицензии является не отношения по поводу права собственности, а предоставление исключительного права на объекты (или монополии секретности обладателя "ноу-хау").
3. Чистое патентное содержание лицензионных договоров,
основанных на разрешении лицензиара использовать принадлежащее
; ему исключительное право только на изобретение, уходит на задний
1 план. В современной практике передача и использование
\ф^ исключительного права на изобретение и иные предметы
; , промышленной собственности сочетаются чаще всего с
предоставлением "ноу-хау", передачей технической документации,
оказанием технической помощи, подготовкой квалифицированных
: кадров.
Повышение роли "ноу-хау" объясняется рядом причин: Во-первых, в условиях НТР ускоряется моральное старение объектов техники, отсюда необходимость сокращения сроков освоения научно-технических достижений. Кроме того, сами достижения становятся все сложнее и сложнее. Для их рационального Ч* использования необходимы опыт и знания ("ноу-хау").
Во-вторых, патентно-правовая система, которая является, как правило, довольно сложной и требует значительных временных и материальных затрат на патентование изобретений, приводит к тому,
11
что многие обладатели научно-технических знаний не желают получать патентную охрану вследствие длительности, сложности и дороговизны этой процедуры.
4. Исключительное право собственности владельцев "ноу-хау" базируется не на охранных документах, а на секретности, возможности и способности этих собственников не допускать раскрытия своих знаний конкурентам, в результате которого монополия на использование научно-технических достижений может быть утрачена.
5. Структура и условия лицензионных договоров зависят от многих факторов и, в первую очередь, от предмета лицензионного договора, объема предоставляемых услуг и прав, обеспечения гарантии ответственности прав при их невыполнении.
6. Взаимоотношения партнеров по лицензионному соглашению существуют даже после истечения срока действия договора.
Покупка лицензий, как правило, связана с крупными инвестициями для внедрения новых технологий, с созданием на этой основе новых или реконструкцией действующих производств, основанием новых рынков. Лицензиат не может прервать налаженное производство по истечении срока действия лицензионного соглашения и вернуться к старому.
Кроме того, в освоении и использовании лицензий на предприятии лицензиата участвует большое количество работников, которые получили "ноу-хау" в виде знаний, опыта, навыков и т.п. и их невозможно вернуть лицензиару по истечению срока действия лицензионного договора.
12
7. Лицензионный договор должен заключаться с точки зрения взаимной выгоды. Необходимо соблюдать государственный престиж и
., интересы вьетнамских лицензиатов, а также интересы иностранных
fr
партнеров. Практика показала, что по-настоящему успешной может быть только та лицензионная сделка, которая устраивает обе стороны. Нельзя создавать настроение войны, т.е рассматривать иностранных партнеров как экономических грабителей и иметь с ними дело с излишной осторожностью. Так же нельзя считать их спасителями страны от экономического кризиса и относиться к ним слишком доверчиво. В этом случае могли бы иметь место: потеря выгодных позиций в разработке и выполнении контракта либо неправильный * выбор партнеров.
8. Основные условия лицензионного договора определяются не национальными законодательными актами, а ситуацией и условиями купли-продажи лицензий - аналогов на мировом рынке лицензий.
Из опыта мировой практики известно, что большое место в разрешении спорных ситуаций играет сложившаяся в стране правовая доктрина и выработанные судебной практикой правила определения прав и обязанностей сторон.
Для Вьетнама лицензионный обмен результатами творческой деятельности на коммерческой основе - явление новое. В стране отсутствует прецедентное право в отношении иностранных инвесторов, позволяющее предвидеть, как суды будут истолковывать законодательные акты. Кроме того, в стране явно не хватает адвокатов по хозяйственным делам и очень мало квалифицированных судей, что увеличивает шансы на непредсказуемость решения судей.
13
9. Действующее законодательство СРВ сосредоточивает внимание только на договорах между вьетнамским лицензиатом и иностранным лицензиаром. Такой пробел закона создает большое затруднение для сторон лицензионного договора, когда лицензиарами выступают вьетнамские юридические и физические лица, и наоборот, широкое поле действия для тех сил, которые используют СРВ в корыстных целях.
10. Действующим законодательством устанавливаются разные требования в отношении Договоров о передаче технологии в широком смысле, предметами которых являются не только права промышленной собственности и "ноу-хау", но и подготовки кадров, консультативные услуги и техническая помощь, и в отношении лицензионных соглашений, предметом которых по законодательству Вьетнама, могут быть только права промышленной собственности (и только права на использование) и "ноу-хау". Это значит, что если в содержании лицензионного договора на объекты промышленной собственности имеются положения, касающиеся технической помощи, то стороны должны подписать двойной договор: кроме лицензионного договора стороны должны подписать еще Договор о технической помощи. У каждого из этих видов договоров есть своя процедура утверждения и регистрации.
11. Необходимо ввести ускоренную систему утверждения и регистрации лицензионного договора (от 15 до 30 дней). Медлительность (от 30 до 90 дней в соответствии с действующим законодательством на утверждение плюс еще столько же на
14
регистрацию) может привести к потере секретности проекта договоров, явиться тормозом процесса передачи технологии во Вьетнам.
12. Условие, предусматривающее свободное использование лицензиатом полученной по лицензии технологии после окончания срока действия договора (кроме товарного знака) представляется не всегда оправданым. Исключением должны быть те случаи, когда охраняемые документы на права промышленной собственности еще действительны, иначе иностранный партнер не будет заинтересован в передаче вьетнамской стороне ценной технологии.
13. В условиях СРВ цена лицензии и лицензионные формы платежа были и должны оставаться центральным вопросом законодательного регулирования.
Практика показала, что иностранная сторона часто вносит капитал в виде технологии и оборудования с искусственно завышенной стоимостью и использует ее в разделении прибылей на весь срок совместного предпринимательства. Во многих случаях передаваемая в рамках лицензионного договора технология является устаревшей и не представляет собой никакой технологической ценности для Вьетнама. В связи с этим законодательство должно дать точный ответ на вопрос о том, какие критерии определяют ценность технологии как "высокой" и "эффективной" и оценку ее стоимости.
14. Передача технологии на лицензионной основе является сложным процессом и регламентируется разными нормативными актами, отдельные положения которых противоречат друг другу. Задача законодателей в том, чтобы положения о лицензировании во всех нормативных актах обеспечивали бы единство и компетентность,
15
в применении законодательных актов, что позволило бы проверить единую лицензионную политику в стране.
Положения нормативных актов, касающиеся определения терминов или действий, которые должны быть произведены при заключении договоров, должны быть официально детально разъяснены и широко опубликованы. И, наоборот, положения, касающиеся содержания соглашений и действий сторон, должны содержать в себе только руководящие принципы, которые дают сторонам большое пространство для инициативы и творчества.
15. Правительство должно рассматривать передачу иностранной технологии в рамках экономического развития страны. Нельзя забывать, что передача технологии не ограничивается только приобретением новой технологии. Полноценная передача технологии завершается, когда принимающая сторона освоила технологию, всесторонне владеет ею и может ее развивать. Поэтому необходимо уделять большое внимание проблеме подготовки квалифицированных кадров, особенно тех, кто впоследствии может переобучать других.
Практическая ценность работы
Практическая значимость результатов диссертационного исследования состоит в том, что основные выводы и обобщения могут быть использованы при дальнейшем совершенствовании действующего законодательства СРВ в области регулирования передачи технологии в
16
целом и лицензирования объектов промышленной собственности в частности.
чУ Они могут быть также пригодны для иностранных инвесторов,
желающих иметь деловое сотрудничество с вьетнамскими партнерами. Теоретические положения диссертационной работы могут быть использованы в процессе преподавания курса патентного права.
Тип работы: Диссертация
Год: 1998
Страниц: 131



Подобные работы:

  • Теория и практика правового регулирования лицензионных отношений в Российской Федерации До подачи заявления соискатель лицензии готовиться к лицензированию путем создания организационных, материальных, кадровых предпосылок желаемой деятельности, сбора необходимых документов. Эти процедуры направлены на выполнение общих и специальных лицензионных требований.
  • Принципы пунктуационного оформления текста в итальянском языке Обособление; S скобки, наоборот, отодвигают добавочную рему на второй план, придают ей значение второстепенности. Знаки препинания при обозначении вводных сюв и конструкций Запятыми выделяются вводные слова и конструкции, которые выражают отношение говорящего к высказанной мысли, содержат общую оценку сообщения, указание на его источник, на связь с другими сообщениями.
  • Оказание юридической помощи хозяйствующим субъектам по спорам, возникающим из лицензионных правоотношений '* "Гражданское процессуальное право России", "Былина", М. 1996 год. Ответственный редактор Шакарян М.С. так как суд выносит решение на основание своего мнения. Поэтому суд может принимать эти доводы во внимание, а может не принимать. После исследования всех доказательств, которые представляются сторонами в судебном заседании, председательствующий выясняет у лиц, участвующих в деле, имеются ли у них дополнительными материалы по делу.
  • Оказание юридической помощи хозяйствующим субъектам по спорам, возникающим из лицензионных правоотношений
  • Модификации просодического оформления политических речей на протяжении XX века And my"prophecy/is | that if by some mischance || the resolutions ofBAU\\ and the^transport workers were turned down today, | Iaon V think theyjvill be,| but if they\vere, || then inhwo or three years \ time \\ the executive would* come along with those some proposals \ saying it was their own idea.
  • Приемы оформления каменных орудий в палеолитических индустриях горного Алтая
  • Модернизация технологии и аппаратурного оформления процесса каталитического крекинга в ОАО "Салаватнефтеоргсинтез"
  • Маркетинговый аудит как методологический подход к превентации противоправной коммерческой деятельности на рынке лицензионных товаров - долевая стоимость, поскольку ее стоимость разделяется между несколькими подписчиками; - высокая достоверность вследствие применения отработанных методов сбора и обработки информации; - быстрота передачи подписчикам. Синдикативная информация не лишена ряда недостатков.
  • Юридическая сущность коллективный соглашений Объединения работодателей являются в соответствии со ст. 33 ТК РФ основным представителем работодателей в процессе заключения коллективных соглашений. Однако существуют и своеобразное исключение. О нем уже упомянуто выше. Особенности представления интересов работодателей - государственных и муниципальных предприятий и организаций, финансирование которых осуществляется из соответствующих бюджетов, установлены ТК РФ.
  • Управление при реализации соглашений о разделе продукции в России
  • Управление при реализации соглашений о разделе продукции в России
  • Современный правовой режим соглашений о разделе продукции Устанавливает, что государственная регистрация является единственным доказательством существования зарегистрированного права на имущество, лишает стороны СРП возможности реализовать на практике право, предусмотренное оговоркой п. 2 ст. 223 ПС и п. 1 ст. 11 ФЗ «О СРП», отделить момент перехода права собственности от государственной регистрации.
  • Разработка методики и технологии создания карт с элементами "ландшафтного" оформления на основе использования компьютерный технологий Формы рельефа передаваемые цифровой моделью SRTM - макро (хребты, межгорные впадины, низменности и т.д.) и мезоформы (холмы, балки, овраги) (таблица 3.9). Таблица 3.9 Примеры отображения макро- и мезо- форм рельефа на различных материалах Рельеф в горизонталях Названия форм рельефа 2) правдоподобие при передаче характера вершин форм горного рельефа;3) сохранение поперечного профиля склонов при передаче основных форм рельефа в соответствии с характером рельефообразующих процессов;4) отражение особенностей строения речных долин (ущелья, коньены и т.
  • Рыбкина, Светлана Никитовна Рамка как ведущий структурно-организационный принцип оформления синтаксических отношений в немецком языке и ее типологическая отмеченность Die durch den Anbau von Mohn und Kannabis in Afghanistan und den Drogenhandel aus Afghanistan und anderen Landern durch Zentralasien hervorgerufene Bedrohung Zwei monumentale und minimalistische, vor allem aber in ihrer stolzen Ruckwartsgewandtheit tief beruhrende Konzerte Dieser ruckwartsgewandte - man konnte auch sagen: dialektische -Futurismus Die - wie es eine Stimme der Kritik empflndsam formuliert - „Leidenschaft" des vorziiglich gegebenen Dichterwertes Однако, мы разделяем мнение Й.
  • Совершенствование экономического механизма соглашений о разделе продукции Красноленинское месторождение также находится в заключительной стадии эксплуатации. Здесь, несмотря на огромные извлекаемые запасы (около одного миллиарда тонн), до сих пор не найдено эффективных (рентабельных) способов извлечения нефти в условиях резкой фильтрационной неоднородности пластов.
    © 2006-11г. Планета диссертаций.