КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   НА ЗАКАЗ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Прагмалингвистический аспект речевых жанров научного стиля

Содержание
Оглавление
Введение...4
Глава 1. Теоретические основы изучения речевого поведения авторов-физиков в текстах различных жанров...10
1.1. Возможные подходы к анализу научного текста...10
1.2. Проблемы прагмалингвистики...18
1.2.1. Речевая деятельность и речевое поведение...19
1.2.2. Воздействие в научном тексте...21
1.3. Традиционный и современные подходы к изучению речевого жанра...25
1.4. Характеристика различных жанров научного стиля с позиции традиционной лингвистики...31
1.5. Проблема стереотипа в текстах научной литературы...34
1.6. Стереотипное речевое поведение современных авторов-физиков по текстам различных жанров научного стиля...38
1.7. Зависимость характеристики речевого жанра от своеобразия абзацного членения текста...45
1.8. Социальный портрет ученого-физика...49
Выводы по первой главе...54
Глава 2. Диагностирование некоторых личностных качеств русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по их речевому поведению...56
2.1. Метод прагмалингвистического эксперимента...56
2.2. Использование приемов контент-анализа для статистической обработки результатов прагмалингвистического эксперимента...61
2.3. Составление и интерпретация фрагментов речевых портретов русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по текстам различных речевых жанров...66
3
2.3.1. Интерпретация фрагментов речевого портрета русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по речевой стратегии скрытого воздействия «участия/неучастия отправителя текста в речевом событии»...68
2.3.2. Интерпретация фрагментов речевого портрета русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по речевой стратегии скрытого воздействия «уверенного/неуверенного речевого поведения автора в речевом событии»...86
2.3.3. Интерпретация фрагментов речевого портрета русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по речевой стратегии «формирования у получателя отношения к речевому событию путем его оценивания»...100
2.3.4. Интерпретация фрагментов речевого портрета русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по речевой стратегии «акцентирования отправителем текста элементов высказывания»...109
2.4. Диагностирование личностных свойств русскоговорящих и немецкоговорящих физиков по фрагментам их речевых портретов...118
2.5. Сопоставление личностных свойств русскоговорящих и немецкоговорящих физиков, диагностированных по фрагментам их речевых
портретов...125
Выводы по второй главе...129
Заключение...131
Библиография...134
Литература, использованная для анализа...150
Приложение 1...155
Приложение 2...163
4
Введение
ВВЕДЕНИЕ
В сфере научного знания наблюдается интерес к проблемам речевой коммуникации. Одним из направлений лингвистики, которое занимается исследованием данных проблем, является прагмалингвистика. Прагмалингвистика - наука, изучающая язык как средство воздействия. Основная задача прагмалингвистики заключается в изучении языка в его прагматической функции, т.е. как средства воздействия (Киселева 1978: 98). Предметом прагмалингвистики является совокупная языковая информация как управляющая информация, т.е. выбор языковых средств, для наилучшего воздействия (Степанов 1981: 325). Под воздействием мы понимаем влияние на личность и поведение человека с целью формирования и регулирования его поведения (Киселева 1978: 98; Матвеева 1993: 15; Зимняя 2001: 52).
Иногда воздействие на собеседника оказывается вне зависимости от воли говорящего. В этом случае речь идет о скрытой прагмалингвистике. В основе данного направления лежит теория о скрытых грамматических значениях (Бондарко 1987; Кацнельсон 1972). Скрытая прагмалингвистика изучает выбор отправителем текста речевых сигналов скрытого воздействия. Такой выбор осуществляется машинально, интуитивно. При частом выборе определенных речевых сигналов актуализируются «нюансы смысла» (Матвеева 1998: 28-29; Матвеева 1999: 54). Нюансы смысла воспринимаются получателем текста на неосознаваемом уровне и оказывают определенное воздействие на личность и ее поведение. Воздействуя на собеседника, автор актуализирует определенные речевые сигналы воздействия. В результате актуализации речевых сигналов автор неосознанно проявляет особенности своего индивидуального речевого поведения. Это речевое поведение индивида можно выявить в создаваемых им разнообразных текстах. Эти тексты в рамках функциональных стилей принято относить к речевым жанрам.
5
В данной работе с позиции прагмалингвистики исследуются различные речевые жанры научного стиля и изучаются типологические черты речевого поведения русскоговорящих и немецкоговорящих авторов-физиков.
Объектом исследования являются прагмалингвистические свойства речевых жанров научного стиля и профессиональные групповые и личностные качества авторов анализируемых текстов различных жанров научного стиля, а также текстов эпистоляриев.
Языковым материалом для исследования послужили тексты различных жанров авторов-физиков. Чтобы выявить своеобразие речевых жанров и профессиональные групповые качества авторов-физиков, были взяты тексты современных русскоговорящих физиков по следующим речевым жанрам: «монография», «статья», «доклад», «краткое сообщение», «обзор», «реферат». Каждый текст был разбит на малые синтаксические группы (далее МСГ), общее количество МСГ составило 29541.
Чтобы обнаружить и описать личностные индивидуальные качества авторов-физиков, были взяты тексты обладателей Нобелевской премии - 23 научных текста русскоговорящих авторов и 20 научных текстов немецкоговорящих авторов. Эти тексты представлены следующими речевыми жанрами: «монография», «статья», «доклад», «выступление», «эпистолярии». Каждый текст также был разбит на МСГ. Общее количество проанализированных МСГ в текстах авторов-Нобелевских лауреатов составило 20611 МСГ. Всего было проанализировано 50152 МСГ по четырем скрытым стратегиям речевого воздействия, т.е. просмотрено 200608 МСГ.
Предметом исследования стали письменные тексты авторов - физиков.
В этой связи целью исследования является прагмалингвистический анализ речевых жанров научного стиля, анализ речевого поведения авторов-физиков по их текстам разных жанров и на основе полученных результатов выделение и описание некоторых личностных качеств, присущих каждому автору и в целом профессиональной группе авторов-физиков.
6 Достижение цели предполагает решение нескольких задач:
• провести с позиции прагмалингвистики типологизацию речевых жанров научного стиля и вывести прагмалингвистические критерии речевых жанров;
• исследовать и описать средние речежанровые показатели как стереотипное речевое поведение, присущее профессиональной группе современных русскоговорящих авторов-физиков;
• сравнить тексты различных речевых жанров и сопоставить по национальному признаку стереотипное речевое поведение русскоговорящих и немецкоговорящих физиков-лауреатов Нобелевской премии, а также выявить их сходные личностные черты и несовпадающие качественные отличия;
• составить фрагменты речевых портретов немецкоговорящих и русскоговорящих физиков и, опираясь на сопоставления со средними речежанровыми величинами, описать их личностные качества. Актуальность настоящего исследования обусловлена современным
интересом лингвистики к изучению особенностей различных речевых жанров, а также к изучению особенностей речевого поведения различных профессиональных групп.
Методологическая база исследования. Работа выполнена в рамках скрытой прагмалингвистики, разработанной профессором Г.Г. Матвеевой (Матвеева 1986, 1993, 1999 и др.). В основе данного направления лежит теория о скрытых грамматических значениях (Бондарко 1987; Кацнельсон 1972), а также использованы работы по теории речевого воздействия (Арутюнова 1990; Зимняя 2001; Киселева 1978; Степанов 1981). При изучении возможных подходов к анализу научного текста мы обратились к работам (Валуева 1990; Кириченко 1982; Кожина 1974, 1993; Кожина, Котюрова 1978; Колесинский 1981; Колшанский 1984; Кулешов, Девтерова 1986; Мальчевская 1976; Мурат 1990; Нечаева 1999; Приходько 1969;
7
Радзиевская 1984; Разинкина 1976; Сенкевич 1984; Трошева 2003; Шиукаева 1982). При рассмотрении речевого жанра мы использовали лингвистические концепции следующих ученых (Алпатов 2002; Арутюнова 1992; Бахтин 1979, 1986, 1996; Брандес 1990; Булыгина, Шмелев 1994; Вежбицка 1997; Дементьев 2002; Деннингхаус 2002; Земская 1988; Кожина 1999; Маевский 1997; Назаров 1997; Тимофеев 1963; Федосюк 1997; Шмелева 1997).
В работе используются следующие методы: гипотетико-дедуктивный метод, метод объективного прагмалингвистического анализа. При обработке данных использованы приемы модифицированного контент-анализа.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. С позиции прагмалингвистики речевые жанры научного стиля можно охарактеризовать по критериям: цель, условие употребления, содержание общения, объем материала, абзацное структурирование, социальные роли отправителя и получателя текста, пресуппозитивные свойства и стереотипные речевые ожидания отправителя текста. На основании этих критериев выделяются речевые жанры: «монография», «статья», «доклад», «обзор», «краткое сообщение», «реферат».
2. На основании анализа текстов по стратегиям скрытого речевого воздействия можно выявить средние речежанровые величины научных текстов, характеризующие стереотипное речевое поведение современных русскоговорящих авторов-физиков. Это стереотипное речевое поведение характеризуется доминированием объективной передачи содержания информации, некатегоричностью в высказываниях, нейтральным отношением к окружающей действительности.
3. Сопоставление средних речежанровых величин, соответствующих стереотипному речевому поведению немецкоговорящих и русскоговорящих физиков-лауреатов Нобелевской премии в их научных произведениях, показало, что тексты речевых жанров
8
научного стиля, выполненные немецкоговорящими, более объективны, чем тексты речевых жанров научного стиля, выполненные русскоговорящими авторами. В то же время, тексты речевых жанров научного стиля русскоговорящих авторов в большей степени личностно-ориентированы, чем тексты речевых жанров научного стиля немецкоговорящих авторов.
4. На основании сопоставления полученных фрагментов речевых портретов русскоговорящих и немецкоговорящих физиков-лауреатов Нобелевской премии со средней речежанровой величиной текстов научного стиля диагностированы личностные качества авторов. Эти личностные качества совпадают с теми, которые описаны в воспоминаниях о лауреатах Нобелевской премии. Так, для профессиональной группы физиков характерна объективность, неэмоциональность, реалистичный взгляд на окружающую действительность, сдержанность и осторожность в высказываниях, приверженность в большей или меньшей степени к позиции стороннего наблюдателя.
Гипотеза данного исследования состоит в следующем: автоматический и неосознаваемый выбор физиком - автором текста привычных речевых сигналов нюансов смысла отражает его индивидуальные личностные качества и не зависит от речевого жанра, выбранного автором.
Научная новизна работы заключается в том, что впервые анализируется прагмалингвистическии аспект речевых жанров научного стиля на материале немецких и русских текстов подъязыка физики. Впервые продиагностированы как личностные качества авторов-физиков, так и качества, присущие профессиональной группе физиков в целом по их речи.
Теоретическая значимость. Данное исследование вносит вклад в разработку методики анализа прагмалингвистического аспекта речевых
9
жанров научного стиля и в теорию изучения стереотипного речевого поведения профессиональных групп.
Практическая ценность работы определяется возможностью использования ее результатов в теоретических и практических курсах по прагмалингвистике, стилистике, на практических занятиях по немецкому и русскому языку, а также результаты данного исследования могут представлять интерес для специалистов, которые занимаются проблемами психологической и прагмалингвистическои диагностикой личности.
В структурном отношении работа включает Введение, две главы, Заключение, библиографию, список литературы, использованной для анализа, два приложения. Объем диссертации составляет 133 страницы.
10
Глава 1. Теоретические основы изучения речевого поведения авторов-физиков в текстах различных жанров 1.1. Возможные подходы к анализу научного текста
В данном параграфе мы выделим функционально-смысловые типы речи научного текста, рассмотрим понятие научного стиля как одного из функциональных стилей языка, опишем стилевые черты научного текста, раскроем понятие научного документа.
Любой текст - научный или художественный - целесообразно понимать как единицу коммуникации. Тексту свойственны собственные закономерности строения и функционирования (Бахтин 1986: 475). Текст представляет собой структурное единство содержания, формы и выражения (Кожина 1974: 139). Как единица языка текст характеризуется наличием структурно-смысловых признаков, где структурный признак отражается в завершенности текста, а в качестве смыслового признака выступает единица информации (Колшанский 1984: 116). Любой текст, в особенности научный, несет информативную функцию.
В научно-методической литературе существуют представления о характере научного текста, а именно, установившееся мнение о сухости, бедности и стереотипности научного языка, его чистой информативности, имеет под собой определенное основание, так как относится к описанию эксперимента, методик и результатов научных исследований.
Каждая разновидность текста представляет собой результат сложного взаимодействия ряда стилеобразующих факторов. Под разновидностью текста, пригодного и достаточного для анализа, целесообразно понимать отрезок-образец научного произведения, состоящий из последовательности абзацев с явным преобладанием одного из способов изложения (Мальчевская 1976: 107-108).
Для того, чтобы определить характер текста, нужно обратить внимание на функционально-смысловой тип речи данного текста (Нечаева 1999). В
11
лингвистике выделяют четыре основных типа речи: описание, повествование, рассуждение и критико-полемическое изложение (Мальчевская 1976: 106-107; Кожина 1972: 93-95). В научной речи преобладают описание и рассуждение (Трошева 2003). Рассмотрим указанные типы речи.
Описание понимается учеными как разносторонняя систематическая характеристика предмета речи, его особенностей, признаков, состава, состояния действительности (Мальчевская 1976: 106; Кожина 1972: 93; Трошева 2003).
Существуют две разновидности описания, которые встречаются в текстах научной литературы: характеристика и динамическое описание (Трошева 2003). Характеристика используется для изображения качеств предмета. Например:
(12) Энергия, которой пользуются люди, делится на две части. Первая — это так называемая бытовая энергия. Используемая в быту мощность исчисляется киловаттами. Другой вид энергии — это промышленная энергия, энергия больших мощностей (Капица 1977: 83).
(34) Eine kleine metallene Petroleumlampe (Rundbrenner, deren Glascylinder durch einen ganz kurzen aus Metall ersetzt war) die sich an einen isolierenden Ebonitstab (40 cm lang) stecken liefi, diente hierbei als Collektor fur die Luftelectricitat (Lenard 2003: 72).
Динамическое описание передает протекание действий с незначительными временными интервалами в ограниченном пространстве. Структурное содержание описания сводится к временному отношению простого следования. Приведем пример динамического описания:
(17) Из (2.4) и (2.5) следует, что и (0) = 0, ... Внеся (2.7) в (2.1), получаем для и (г) неоднородное дифференциальное уравнение... Помножая его на cos kr, получаем... (Тамм 1975: 269).
(40) Nachdem ich die Durchlassigkeit verschiedener Korper von relativ grofier Dicke erkannt hatte, beeilte ich mich, zu erfahren, wie sich die X-Strahlen beim
12
Durchgang durch ein Prisma verhalten, ob sie darin eingelenkt werden oder nicht (Rontgen 1948: 36).
В приведенных примерах описываются точно и подробно действия, которые осуществлялись в ходе эксперимента.
Следующим типом речи является рассуждение. Основной сферой употребления рассуждения, как и описания, является научная сфера, поскольку она актуализирует логический, рациональный тип мышления (Трошева 2003). Под рассуждением целесообразно понимать тип речи, соответствующий умозаключению и выполняющий особое коммуникативное задание - придать речи аргументированный характер. В рассуждении автор приходит логическим путем к новому суждению и подтверждает его (Трошева 2003; Нечаева 1999). Существует несколько разновидностей рассуждения: собственно рассуждение, доказательство, опровержение, подтверждение, обоснование (там же). Собственно рассуждение является центральной разновидностью рассуждения. Приведем пример собственно рассуждения:
(4) Надо различать три случая в зависимости от формы эквипотенциальных линий в плоскости ху. Если линии равного потенциала представляют собой семейство параллельных прямых..., то качественно сохраняются те же соотношения. Если эквипотенциальные линии замкнуты, то... (Тамм 1975: 365).
(42) 1st г der Bahnradius, e die Ladung, m die Masse des Elektrons und v seine Geschwindigkeit, so sollten also von alien moglichen Kreisbahnen nur dienigen stationare Zustande darstellen, fur welche die Beziehung gilt:... (Hertz 1976: 27).
Из приведенных примеров видно, как данный тип речи оформляет выведение нового знания, демонстрирует ход авторской мысли, а также, указывает путь решения проблемы.
Другие разновидности рассуждения такие, как доказательство, опровержение, подтверждение, обоснование, придают высказанным
13
суждениям более аргументированный характер. Приведем пример одного из них, доказательства:
(3) Пусть в моменты времени t = ti и t = t2 система занимает определенные положения, характеризуемые двумя наборами значений координат ... Тогда между этими положениями система движется таким образом, чтобы интеграл...имел наименьшее возможное значение. Следует указать... (Ландау 1969: 10).
(39) Schiefit nun der Strahl der Wasserleitung bei vollem Drucke durch das Rohr R in die Glocke, so ist sofort starke negative Luftelectricitat zu beobachten; wie stark sie ist, hangt ganz davon ab, wie der Strahl im Gasometer auffallt (Lenard2003: 176).
В данных примерах устанавливается истинность тезиса.
Наряду с описанием, рассуждением и их разновидностями в научных текстах встречаются такие функционально-смысловые типы речи как повествование и критико-полемическое изложение.
Повествование предназначено для изображения последовательного ряда событий или перехода предмета из одного состояния в другое. Повествование содержит информацию о событиях, связанных с процессом исследования, о получении научных данных, а так же, об истории научных открытий, поисков. (Мальчевская 1976: 107; Кожина 1972: 94; Нечаева 1999; Трошева 2003). Приведем примеры повествования в научном тексте:
(7) Шаровая молния в продолжение всего времени свечения остается постоянных размеров и часто пропадает со взрывом. Облако ядерного взрыва, будучи наполнено горячими газами с малой плотностью, всплывает в воздух и двигается только вверх (Капица 1955: 246).
(46) In der Mitte des vorigen Jahrhunderts ham etwas Neues hinzu. Die Geschwindigkeit, mit der sich das Licht ausbreitete, war von den Astronomen und auch mit physikalischen Methoden tibereinstimmend gemessen und aufierordentlich grofi gefunden (Wien 1930: 123).
14
В первом примере в повествовании рассматривается переход явления из одного состояния в другое. Во втором примере представлена история научных открытий.
Критико-полемическое изложение состоит в оценке каких-либо положений и отстаивании автором своей точки зрения. Этот способ изложения связан с категориями оценочности и средствами их выражения (Кожина 1972: 95; Мальчевская 1976: 107).
(20) Известно, что у нас всегда освоение науки и техники промышленностью проходит медленно и с трудом. Это видно из того слова, которое мы обычно употребляем — "внедрение". Мы говорим: "внедрение новой техники ", "внедрение достижений науки " (Капица 1977: 151).
(41) Das Problem ist nun aber die Aufgabe des theoretischen Physikers, wenn man ihm das abspricht, so hort seine Tatigkeit uberhaupt auf. Er mufi also gerade aufsProblem losgehen... (Wien 1930: 81).
Мы рассмотрели функционально-смысловые типы речи, которые встречаются в научной литературе и проиллюстрировали данные типы речи примерами из научных текстов подъязыка физики.
Следует отметить, что практически не существует вида научной литературы, где использовался бы какой-то один функционально-смысловой тип речи. Тип речи может меняться с ходом развития мысли по композиционным частям научного произведения - по абзацам, или фрагментам, более крупным синтаксическим единицам (Мальчевская 1976: 107; Солганик 1973).
У научного произведения есть своя форма выражения, свой стиль, обусловленный содержанием научного сообщения и целями, которые стоят перед автором текста. Содержанием научного сообщения является описание фактов, предметов, явлений действительности, их изучение и объяснение (Валгина, Сенкевич 1977: 36). Цель автора научного произведения состоит в
15
доказательстве определенных положений и гипотез, в их аргументации, а также, в точном и систематическом изложении научных проблем (там же).
Научный стиль является одним из функциональных стилей языка. Функциональный стиль можно определить как разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной социально-значимой сфере общественно-речевой практики людей (Мурат 1990: 567), особенности которой обусловлены спецификой общения и функциями языка в данной сфере общения (Сенкевич 1984: 31). Термин "функциональный" указывает на то, что особенности каждой такой разновидности, каждого стиля вытекают из особенностей функции языка в той или иной сфере общения. Социальной сферой, внутри которой функционирует научный стиль, является наука.
Научный стиль сформировался в результате социальных потребностей в данном виде человеческого общения, в связи с необходимостью сохранения и передачи научной информации (Сенкевич 1984: 49). Под термином "информация" понимаются сведения, содержащиеся в данном речевом сообщении, рассматриваемые как объект передачи, хранения и переработки (Ахманова 1969: 184).
Информация может быть двух видов: основная информация, т.е. являющаяся предметом сообщения, и информация дополнительная, связанная с актом коммуникации (Валгина, Сенкевич 1977: 34). Применительно к функциям языка это означает, что в информации первого вида реализуется основная - интеллектуально-коммуникативная функция языка, а в информации второго вида - остальные (дополнительные): эмотивная, т.е. выражающая эмоции, чувства человека; волюнтативная, выражающая волеизъявление и побуждение; контактоустанавливающая, выражающая проявление внимания к присутствию другого лица и последняя - эстетическая, воздействующая на эстетические чувства.
Стилистика научной речи в основном связана с информацией первого вида функции языка - интеллектуально-коммуникативной, т.к. основными
16
задачами языка науки являются сохранение, закрепление и передача научной информации. Однако в языке науки могут проявляться и другие функции языка (Валгина, Сенкевич 1977: 35).
Основными стилевыми чертами научной речи являются абстрактность, логичность, объективность и точность. Каждая из этих стилевых черт научной речи заслуживает отдельного рассмотрения.
Абстрактность в научной речи проявляется в ярко выраженной номинативности и отвлеченно-обобщенном оформлении высказывания (Кириченко 1982: 143; Кожина 1972: 120; Сенкевич 1984: 54; Шиукаева 1982: 147). Под отвлеченно-обобщенным оформлением высказывания целесообразно понимать функционально-семантическую "окраску" научной речи, в которой проявляется специфика научного мышления. В научной речи необходимо отражать объективные свойства рассматриваемых явлений. Объективность в тексте достигается за счет страдательного оборота.
Логичность научного текста реализуется в научной речи, которая является формой выражения понятий, суждений. В научной речи используются такие языковые средства, которые максимально отвечают требованиям логического мышления, выражают понятийное содержание. Отдельные предложения и части сложного синтаксического целого тесно связаны друг с другом, каждый последующий компонент вытекает из предыдущего и является следующим звеном в повествовании или рассуждении. Отсюда следует строгая логическая последовательность изложения (Валгина, Сенкевич 1977: 40; Кожина, Котюрова 1978: 14; Кожина 1993: 162; Радзиевская 1984: 2; Разинкина 1976: 89; Приходько 1969: 87).
Объективность научной речи достигается благодаря специфике научного познания, которое устанавливает объективную научную истину. Объективность научной речи реализуется благодаря безличности языкового выражения, стремления сосредоточить основное внимание на предмете высказывания, а также, в научных текстах наблюдается малая степень
17
субъективности (Валуева 1990: 168; Разинкина 1972: 28; Сенкевич 1984: 64-65).
Точность как стилевая черта научной речи связана со спецификой научного познания. Научное познание предполагает не только объективное, но и точное отображение реальной действительности. Без точности научных познаний невозможен прогресс науки. Об этом свидетельствует преобладание в научной речи тех языковых средств, которые однозначны и способны точно выразить сущность понятий. Здесь речь идет о терминах, поскольку специальная терминология является одной из отличительных черт научного изложения (Валуева 1990: 168; Приходько 1969: 83; Разинкина 1972: 28; Сенкевич 1984: 65).
Благодаря специальным терминам и знакам, стандартным величинам и международным, условным обозначениям достигается возможность в краткой и экономной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений.
Научный текст реализуется в научном документе. Документ трактуется как материальный объект, содержащий информацию в заданном виде и специально предназначенный для её распространения в пространстве и времени (Михайлов, Черный, Гиляревский 1965: 76). Документ фиксирует и подтверждает какие-либо знания и может быть включен в определенное собрание. Это самое общее и универсальное определение документа, оно приемлемо для различных областей знания и сфер деятельности. Данное определение направлено на выявление специфики материального носителя, а также способа фиксации информации.
Термин «научный документ» имеет определенное количество синонимов, как, например, «источник научной информации», «документальный источник научной информации» и понимается как текст (совокупность текстов, структурно объединенных в рамках произведения литературы конкретного жанра), в котором доминирует научная информация, зафиксированная на
Тип работы: Диссертация
Год: 2006
Страниц: 163



Подобные работы:

  • Координация первичного и вторичного речевых жанров в официально-деловом стиле речи
  • Координация первичного и вторичного речевых жанров в официально-деловом стиле речи 6); Д.: (...вот здесь вот [я говорю] я наверное проговорилась) (что я квартиру продала) (потому что окна и люди ходили в квартире чужие) (когда мы шли домой)...(Приложение, I — 4).В РЖ допроса наиболее часто встречаются полипредикативные союзные конструкции со следующими смысловыми связями между частями (даны в убывающей последовательности): изъяснительной, временной, причинной.
  • Прагмалингвистический аспект немецкоязычного риторического дискурса
  • Прагмалингвистический аспект немецкоязычного риторического дискурса
  • Названия торжественных мероприятий: прагмалингвистический аспект
  • Прагмалингвистический аспект английской диалогической речи
  • Прагмалингвистический аспект речевого поведения русскоговорящего и англоговорящего государственного обвинителя № мсг личный план социальный план предметный план 1. +2. +3. +Матрица 2 Анализ текста автора ... по стратегии «уверенное/ неуверенное речевое поведение отправителя текста в речевом событии» № М СГ категорическое высказывание некатегорическое высказывание 1.
  • Язык философии в контексте многообразия жанров: онтологический аспект Специфика функционирования того или иного текста находится в прямой зависимости от определенной интерпретации. В рамках исследования языка философии в контексте многообразия ее жанров, выявляя специфику функционирования того или иного текста в зависимости от определенной интерпретации, мы неизбежно приходим к хайдеггеровскому понятию "разбива", которое предоставляет нам возможность понять единство языка и мира.
  • Диалогическая природа газетный речевых жанров Л.И.Еремина отмечает, что текст таких диалогов является образно-речевым целым, в значительной мере определяемым творческой практикой его участников, каждый из которых привносит свой опыт, свои пристрастия, свою речевую систему. Причем в диалоге подчеркивается экспрессивная зна- ' Однако следует учесть, что привносимая и с вопросной, и с ответной сторон субъективность в такую форму жанровых моделей сближает журналиста и читателя, но снижает объективность изложения, так что в этом смысле, пожалуй, справедливы широко известные слова о том, что интервью - "усилия двоих по искажению истины".
  • Формирование эпических жанров адыгских литератур в свете проблем художественного историзма, типологический аспект По-своему. Из этого рассказа читатель поймет, что это не плод фантазии, а действительная история". Как и М. Лермонтов, Ю. Ахметуков, основываясь на предании, благодаря своему литературному дарованию, по-своему строит сюжет, создает новое произведение по законам реалистического рассказа.
  • Прагмалингвистический аспект дейктических и анафорических референциальных местоимений
  • Коммуникативные особенности английский и русский юридический речевых актов, речевых стратегий и тактик
  • Система обучения нерусский студентов педагогический вузов монологической речи научного стиля Контексты научного стиля отличаются лаконичностью, предельной четкостью и использованием наряду с общими и нейтральными словами большого количества специальных терминов. Разговорные средства включаются в научную речь редко" (П.Г. Черемисин. Пособие по стилистике русского языка).
  • Правовое регулирование брачного договора: теоретический и практический аспект Могут быть установлены условия пользования супругом жилым помещением (квартирой, домом), принадлежащим другому супругу на праве собственности, в период брака и после расторжения брака. В частности, на случай развода может быть оговорена обязанность супруга-несобственника освободить жилое помещение в строго определенный брачным договором срок или обязанность супруга-собственника жилого помещения, виновного в распаде брака, приобрести другое жилье для супруга, его не имеющего, и т.
  • Этнокультурные особенности сказочного дискурса: лингвориторическии аспект
    © 2006-11г. Планета диссертаций.