КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Повесть—сказка в русской детской литературе 60-к годов XX века

Содержание
Оглавление
Введение...С. 3-14.
/ глава. «Много хороших людей...».
Социально-нравственная доминанта жанра...С. 15-67.
§ 1. Детская повесть-сказка 60-х годов XX века
в контексте своей эпохи...С. 15-28.
§ 2. «Лицо жанра». Борьба социального догматизма
и нравственно-философской проблематики.
Сказочник В. Каверин...С. 29-67.
// глава. «Вниз по волшебной реке».
Особенности поэтики повести-сказки
60-х годов XX века...С. 68-153.
§ 1. Типы фольклорных заимствований...С. 72-86.
§ 2. Поэтика чуда: «Исполнение желаний»...С. 87-103.
§ 3. «Тенденции, прямо противоположные
фольклорным»...С. 104-119.
§ 4. Сказочник Э. Успенский...С. 120-153.
/// глава. «Понедельник начинается в субботу».
Жанровый синтез...С. 154-196.
§ 1. Многообразие форм жанрового синтеза...С. 157-180.
§ 2. Сказочники А. и Б. Стругацкие...С. 181-196.
Заключение...С. 197-208.
Библиография...С. 209-249.
Введение
Введение
За последнее десятилетие прошлого века история русской советской литературы стала предметом острых споров. Литературоведческие и литературно-критические дискуссии, продемонстрировав широкий спектр различных, подчас диаметрально противоположных мнений, тем не менее, убедительно показали актуальность и необходимость серьёзного изучения в свете современных филологических и общественно-политических представлений истории русской литературы XX века, в том числе и предназначенной для юных читателей.
Пережив «детскую болезнь» тотального отрицания достижений советских писателей, общественное мнение в начале XXI века всё больше склоняется к тому, что «в советской России существовала великая детская литература»1. Эти слова с полным правом можно отнести к самому любимому юными читателями жанру детской литературы - жанру литературной сказки.
«Возникшая в 80-е годы XVIII века книжная сказка, - отмечает К. Е. Корепова, - оказалась жанром на редкость жизнеспособным, вероятно, потому, что опиралась на устную фольклорную традицию и развивала тенденции, уже наметившиеся в фольклоре. Авторские привнесения в ней соответствовали новым эстетическим запросам читателей»2. Становление нового литературно-сказочного жанра завершилось в творчестве А. С. Пушкина, которому, по словам И. П. Лупановой, принадлежит «почин в области создания русской литературной сказки»3.
1 Майофис М Семиотика детства / М Майофис, И. Кукулин // Новое литературное обозрение - 2002. -№ 58 (6). - С. 279.
2 Корепова К. Е. У самых истоков / К. Е. Корепова // Лекарство от задумчивости Русская сказка в изданиях 80-х годов XVIII века. - СПб. Тропа Троянова, 2001. - С. 14. См. также: Овчинникова О В Сказка в рукописной традиции: Автореф дис... канд. филол. наук / О. В. Овчинникова, Ин-т рус лит-ры (П)шкинский Дом). - Л, 1989.
3Лупанова И П. Русская народная сказка в творчестве писателей 1-ой половины XIX века / И П Лупанова - Петрозаводск гос. Изд-во Карельской АССР, 1959.-С. 149
4
Хотя в русской литературе сказка никогда не являлась «главным жанром», без неё невозможно представить творчество Пушкина, Гоголя, Даля, Ершова, Салтыкова-Щедрина и многих других писателей. В XX веке литературная сказка приобрела особую популярность, прежде всего, в детской литературе.
Поэтому, естественно, интерес к литературной сказке проявляли многие исследователи. Изучалась история литературной сказки XIX века, особенности литературно-сказочного творчества тех или иных писателей4, развитие литературно-сказочного жанра в детской литературе XX века5, проблемы поэтики6. Отечественные учёные интересовались и европейской литературной сказкой7.
4 См, например: Лебедев Я М. Русская литературная сказка до Щедрина / Я. М. Лебедев // Уч зал, Ростовского-на-Дону гос. пед ин-та, факультет языка и литературы. - Ростов-на-Дону; Ростовское областное книгоизд-во, 1940. - Т. III; Лупанова И. П. Русская народная сказка...; Лупанова И. П, Иванушка-дурачок в русской литературной сказке XIX века / И. П. Лупанова // Р>сская литература и фольклорная традиция - Волгоград: Изд-во ВШИ, 1983; Леонова Т. Г. Русская литературная сказка XIX века в ей отношении к народной сказке (Поэтическая система жанра в историческом развитии) / Т. Г. Леонова - Томск, 1982; Леонова Т. Г. Сказка Н. С. Лескова «Час воли божией» в её отношении к фольклорной и литературной традициям / Т. Г. Леонова // Вопросы фольклора и литературы. - Омск: Изд-во ОмГПУ, 2002; Петрунина Н. М. Пушкин и традиция волшебно-сказочного повествования / Н. М. Петрунина // Русская литература. - 1980. - № 3; Волков Р. М. Народные истоки творчества А. С. Пушкина (баллады и сказки) / Р. М. Волков. - Черновцы: Изд-во Черновицкого ун-та, I960, Званцева Е. П. Новое и традиционное в сказках В. Ф. Одоевского / Е. П. Званцева // Проблема традиций и новаторства в русской литературе XIX - начала XX вв. - Горький: Изд-во Горьковского гос. пед ин-та, 1981; Званцева Е. П. Жанр литературной сказки в творчестве А. Погорельского / Е. П. Званцева // Проблемы эстетики и творчества романтиков. - Калинин, 1982; Немзер А. С. Трансформация волшебной сказки в «Ночи перед Рождеством» II. В. Гоголя / А. С. Немзер // Вопросы жанра и стиля в ру сской и зарубежной литературе. - М, 1979, Бушмин А. Сказки Салтыкова-Щедрина / А. Бушмин. - М. - Л.: Гослитиздат, I960.
s См, например: Петровский М. Книга нашего детства / М. Петровский. - М: Книга, 1986; Краснова Т. В ладу со сказкой (традиция фольклорной сказки в творчестве русских писателей XX века) / Т. В Краснова. - Иркутск: Изд-во Иркутского гос. пед ин-та, 1993; Шаров А. Волшебники приходят к людям / А. Шаров. - ML: Детская литература, 1979, Маркова Е. И. «Роман-сказка» М Шагинян «Месс-Менд» / Е. И Маркова // Традиции и новаторство в литературе и устном народном творчестве. - Уфа, 1975, Ляхова В. В. Категория фа1ггастического в советской сказке для детей / В. В. Ляхова // Проблемы метода и жанра. - Томск: Изд-во Томского гос. ун-та, 1980. - Вып. 7. См. также многочисленные публикации в сборнике «Проблемы детской литературы и фольклор» (См.: Колесова Л. Н «Проблемы детской литературы и фольклор» (1976-2001). Библиографический указатель / Л. Н. Колесова // Проблемы детской Л1ггературы и фольклор. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2001, - С. 214-224).
6 См., например: Брауде Л. Ю. К истории понятия «литературная сказка» / Л. Ю. Брауде // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. - 1977. - Т. 36. - № 3; Бахтина В. А. Литературная сказка в научном осмыслении последнего двадцатилетия / В. А. Бахтина // Фольклор народов РСФСР. - Уфа: Изд-во БГУ, 1979, Липовешаш М Н. Поэтика литературной сказки / М. Н. Липовецкий. - Свердловск: Изд-во УрГу, 1992.
7 См , например: Дсмурова Н. М. Из истории английской детской литературы XVIII-XIX веков / Н. М. Дсмурова - М: Изд-во МШИ, 1975; Брауде Л. Ю. Скандинавская Л1ггературная сказка /
Л. Ю. Брауде. - М.: Наука, 1979; Анатольева Е. Тайны Л1ггературной сказки / Е. Анатольева. - М.: Преет, 1998.
Однако многие проблемы как теории, так и истории русской литературной сказки ещё ждут своего разрешения.
Прежде всего, это относится к общим вопросам поэтики литературно-сказочного жанра. Характерно, что до сих пор не существует общепринятого определения литературной сказки. В одной из первых советских литературоведческих и популярной в своё время монографии об интересующем нас жанре её автор, Д. Д. Нагишкин, рассматривал литературную сказку просто как продолжение сказки народной: «А положение в этом жанре именно таково: что такое сказка, каковы её законы - это знают фольклористы, но они не пишут сказок. А те, кто сказки пишут, то есть писатели, зачастую не знают основных особенностей жанра, внутренних законов развития его, несведущи в теории сказки. <...> Создание сказки на современном материале неизбежно должно предполагать постижение основных свойств сказки как жанра, свойств, которые откристаллизовались, получили совершенную форму на протяжении её существования»8.
Получается, по мысли Д. Д. Нагишкина, что писателю достаточно овладеть совершенной формой народной сказки, чтобы создать сказку литературную. Десять лет спустя литературоведение осознало недостаточность такой позиции: И. П. Лупанова в своих статьях о современной сказке и особенно в монографии «Полвека» поставила вопрос об изучении «новых традиций, определивших специфику советской литературной сказки»9 и об их взаимодействии с фольклорной основой литературно-сказочной поэтики. В 70-80-е годы в работах, посвященных литературной сказке, уже, как правило, уделяется особое внимание специфике жанра и его отличительным особенностям.
Из существующих характеристик жанровой специфики литературной сказки по меньшей мере две нам представляются наиболее интересными
8 Нагишкин Д Д Сказка и жизнь / Д Д Нагишкин.-М.: Детгиз, 1957.-С. 190-191.
9 Луганова И П. Полвека. Очерки / И. П. Лупанова. - М.: Детская литература, 1969. - С. 92.
6
(хотя они, как мы уже отмечали, не стали общепризнанными). Первая принадлежит Л. Ю. Брауде, вторая - М. Н. Липовецкому. Л. Ю. Брауде считает, что «литературная сказка - авторское художественное прозаическое или поэтическое произведение, основанное либо на фольклорных источниках, либо придуманное самим писателем, но в любом случае подчинённое его воле; произведение, преимущественно фантастическое, рисующее чудесные приключения вымышленных или традиционных сказочных героев и в некоторых случаях ориентированное на детей; произведение, в котором волшебство, чудо играет роль сюжетообразующего фактора, помогает охарактеризовать персонажей»10.
Определение Л. Ю. Брауде, как мы думаем, отражает некоторые существенные стороны поэтики жанра (особенно это касается отмеченной исследователем роли волшебства, чуда), но в целом оно носит описательный характер и поэтому его можно толковать расширительно: ведь и «Пиковая дама» А. С. Пушкина, и «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова вполне ему соответствуют. Впрочем, Л. Ю. Брауде считает, что определение литературной сказки вообще «не может быть универсальным» в силу разнообразия «содержания и направления такой сказки»11.
Однако многообразие различных конкретных форм литературной сказки не освобождает от поисков, условно говоря, инварианта её специфики. В этом смысле представляется более удачным (хотя, к сожалению, таким же громоздким, как и у Л. Ю. Брауде) определение М. Н. Липовецкого. «К литературным сказкам, - отмечает исследователь, - очевидно, следует отнести те произведения, в которых аксиологически ориентированный тип концепции действительности, сложившийся в народной волшебной сказке, представлен не как фрагмент художественного мира, а как его основание и структурный каркас и
10 Брауде Л. Ю. Скандинавская литературная сказка / Л. Ю. Брауде. - М : Наука, 1979. - С. 6-7 (выделено автором).
11 Там же.-С. 7.
7
воссоздаётся через систему основных и факультативных носителей "памяти жанра" волшебной сказки. Уже не раз говорилось о том, что волшебно-сказочная ценностная модель мира обязательно переосмысливается, на её фундаменте надстраивается образ современного художнику мира. Но жанровая специфика литературной сказки состоит именно в том, что это всегда такое художественное произведение, жанровой доминантой которого является "память жанра" волшебной сказки (сказочность)»12.
Определение М. Н. Липовецкого, из которого мы будем исходить в нашей работе, сразу же ставит проблему границ жанра. Ведь «память жанра», делая литературную сказку сказкой, может проявляться в разных формах. М. Н. Липовецкий по этому поводу справедливо спрашивает; «Может быть, "память жанра" волшебной сказки функционирует автономно, соединяясь с различными жанрами, и только когда становится жанровой доминантой, принимает вид литературной сказки?»13.
Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо вспомнить, что В. Я. Пропп, считая понятие жанра «чисто условным», о значении которого «надо договориться»14, подчёркивал: «В широком смысле этого слова жанр может быть определён как ряд или совокупность памятников, объединённых общностью своей поэтической системы» .
Общность же поэтической системы, её совокупность может, как известно, определяться по различным параметрам. Так, например, М. С. Каган в известной монографии «Морфология искусства» предлагает следующие плоскости дифференциации жанров: первая - тематическая (исторический жанр, детектив, военная проза и т. д.), вторая плоскость связана с познавательной ёмкостью, то есть с объёмом осваиваемого материала (роман, повесть, рассказ), третья - аксиологическая (гимн, ода,
12 Липовецкий М. Н. Поэтика литературной сказки / М. Н. Липовецкий. - Свердловск: Изд-во УрГу, 1992. - С. 160 (ввделено автором). 13Там же.-С. 161.
14 Пропп В. Я. Фольклор и действительность / В. Я. Пропп. - М: Наука, 1976. - С. 35.
15 Там же -С. 36.
8
дифирамб, трагедия и т. д.), четвёртая и последняя плоскость выделяется исследователем по типу создаваемых искусством образных моделей. Если единичное важнее общего, то перед нами - очерк, различные документальные жанры. Если единичное находится в равновесии с общим, то это - большинство реалистических жанров. Если общее оказывается
щ^\ важнее единичного, то это - фольклорная сказка16.
Правда, дифференциация жанров М. С. Кагана иногда оспаривается. В. Н. Захаров, к примеру, подчёркивает, что «в классификации М. С. Кагана понятие "жанр" теряет свою терминологическую определённость»17. Однако А. 3. Васильев, развивая идеи В. Н. Захарова, по поводу монографии М. С. Кагана все-таки замечает: «большинство исследователей начинают теперь признавать равноправие различных классификационных критериев»18. Впрочем, и сам В. Н. Захаров признаёт, что «многое в концепции М. С. Кагана встаёт на свои места, когда
Ш исследователь определяет жанр конкретного литературного произведения
с учетом всех "плоскостей". <..„> На практике М. С. Каган точнее, чем в теории»19. В предлагаемой диссертации мы пользуемся концепцией М. С. Кагана именно «практически». При этом важно, что «на практике» произведения, как правило, оказываются шире и больше конкретного жанра. Об этом говорят многие писатели и учёные. Так, Л. В. Чернец в своей книге «Литературные жанры» полностью солидаризируется со словами Л. Н. Толстого: «...в новом периоде русской литературы нет ни
ф одного художественного прозаического произведения, немного
выходящего из посредственности, которое бы вполне укладывалось в форму романа, поэмы или повести»20.
16 Каган М. С. Морфология искусства/М. С. Каган. -Л.: Искусство, 1972. - С. 410-425.
17 Захаров В Н К спорам о жанре / В Н. Захаров // Жанр и композиция литературного произведения — Петрозаводск- РИО ПетрГУ, 1984. - С. 15.
18 Васильев Л 3 Из истории категории «жанр» / А. 3 Васильев // Проблемы истор1гческой поэтики -Петрозаводск. Изд-во ПетрГУ, 1990. - С. 20.
'9 Захаров В Н Цит. соч. - С. 15.
20 Чернец JI. В. Литературные жанры (проблемы типологии и поэтики) / Л. В. Чернец. - М.: Наука, 1982.
-С. 10.
9
В этом смысле любая (а не только «выходящая из посредственности») литературная сказка в силу фундаментальных особенностей поэтики, оказывается, не вполне укладывается в формальные рамки жанра. По классификации М. С. Кагана, литературная сказка возникает в результате взаимодействия тематической и моделирующей плоскостей дифференциации, что свидетельствует о синтетической природе жанра, что и является одной из фундаментальных особенностей её поэтики. Об этой синтетической жанровой природе хорошо сказал в своё время В. Б. Шкловский: «Сказка не столько пережиток, сколь выражение новых понятий по старой структуре»21. В. Б. Шкловский имел в виду фольклорную сказку, но его слова с полным правом можно отнести и к сказке литературной.
Поэтому и фольклорная, и литературная сказка, совмещая «выражение новых понятий» (для чего требуется соответствующее жанровое оформление), «по старой структуре» оказываются более сложными художественными образованиями, нежели жанр. Термин «жанр» применительно к ним можно употреблять лишь с долей условности, так сказать, в рабочем порядке, для удобства пользования (так часто и делается). В. Я. Пропп пишет: «Общепринято считать сказку жанром. Между тем в состав сказок входят различные по поэтической природе произведения. По своей структуре волшебные сказки - нечто совершенно иное, чем сказки кумулятивные или сказки о пошехонцах. Следовательно, сказки - понятие более широкое, чем жанр (выделено мной. -А. Я.)»22.
Поэтому мы вправе считать фольклорную сказку не просто жанром, а единой жанровой системой, в которую входят конкретные жанры сказки о животных, волшебной сказки, бытовой и прочих сказок. Точно так же литературная сказка представляет собой единую жанровую систему,
21 Шкловский В. Тетива. О несходстве сходного / В Шкловский. - М ; Советский писатель, 1970. С 216.
22 Пропп В. Я Фольклор и действительность... - С. 37.
10
объединяющую жанры романа-сказки, повести-сказки, сказочной поэмы, пьесы-сказки. Доминантой жанровой системы фольклорной сказки является наличие фантастики, «установки на вымысел», а в художественном мире литературной сказки её конкретные жанры объединяет в единую систему не только фантастика, но и отмеченная М. Н. Липовецким (вслед за М. М. Бахтиным) «память жанра».
Таким образом, цитировавшиеся нами определения литературной сказки Л. Ю. Брауде и М. Н. Липовецкого являются, как теперь можно уточнить, определениями именно общей жанровой литературно-сказочной системы. Читатели могут не осознавать сложной синтетической природы литературной сказки, обусловленной как взаимодействием фольклорных и литературных начал, так и разных жанровых моделей, но они эту природу великолепно чувствуют. И второе более значимо, чем первое. Ю. Н. Тынянов высказал мысль о приоритете именно восприятия, непосредственного чувства в рецепции жанровых доминант и инвариантов: «Каждый жанр важен тогда, когда ощущается» . В детской литературе такое ощущение жанра вдвойне необходимо: ребенок безошибочно чувствует и ощущает жанр сказки именно потому, что этот жанр - один из его любимых и значимых.
Литературная сказка, представляя собой единую жанровую систему, в то же время входит в состав ещё более общей жанровой системы -фантастической литературы, включающей в себя, кроме литературной сказки, жанры фэнтези и научной фантастики. При всех отличиях их объединяет в единое целое жанрообразующая роль фантастического («установки на вымысел»), как это имеет место и в фольклорной сказочной жанровой системе. Поэтому в нашей работе мы постоянно будем учитывать взаимодействие различных жанров русской фантастической литературы XX века, приводящее очень часто к жанровому синтезу.
23 Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино / Ю. Н. Тынянов - М Иск}сство, 1977. - С. 150
11
Предлагаемая диссертация посвящена детской повести-сказке 60-х годов. Выбор именно этого периода не случаен. Прежде всего, если литературная сказка довоенного периода исследована достаточно подробно24, то литературная сказка второй половины XX века ещё ждёт своего изучения. Кроме того, 60-е годы представляют собой, как мы постараемся показать, ключевой период в истории детской литературной сказки XX века, в который происходит важная корректировка и семантики, и поэтики, меняется социально-нравственная доминанта литературно-сказочного жанра, что предопределяет дальнейшее развитие литературной сказки вплоть до начала XXI века. Такое понимание роли 60-х годов в истории жанра вполне соотносится, на наш взгляд, с суждениями М. Чудаковой «о завершении первого цикла литературного процесса советского времени в 1940-1941 годах, о последующем промежутке и начале второго цикла (выделено мной. -А. Н.) в 1962 году»25. 60-е годы, как убеждает в этом изучение фактического материала, как раз и начинают новый цикл в развитии детской литературной сказки, в котором доминирующим жанром оказывается именно повесть (роман)-сказка.
Наша работа носит историко-литературный характер, в котором особо важным представляется фольклористический аспект, обусловленный самой природой изучаемого жанра. Поэтому исследование ведётся на основе как фольклорного, так и литературного материала при помощи сочетания сравнительно-исторического и сравнительно-типологического методов. Такое сочетание Б. Н. Путилов называет «историко-типологическим», подчёркивая, что «в конечном счёте, целью историко-
24 Кроме многочисленных работ об отдельных писателях-сказочниках 20-30-х годов, см, например. Привалова 3 В Советская детская литературная сказка 20-30-х годов: Автореф дис...канд фил наук/ 3 В Привалова; МОПИ им. Н. К. Крупской. -М, 1959, Ляхова В. В. Советская детская драчаппеская сказкаЗО-чгодов: Автореф дне... канд фил. наук/В. В Ляхова. -Томск, 1980, Д>бровская И Г. Советская детская сказочная повесть 30-х годов (вопросы сюжетосложения): Автореф. дне... канд. фил наук / И. Г. Дубровская, Горьковский гос. ун-т им. Н. И .Лобачевского. - Горький, 1985.
25 4>дакова М. Военное стихотворение Симонова «Жди меня...» (июль 1941 г.) в литературном процессе советского времени / М. Чудакова // Новое литературное обозрение. - 2002. - № 6(58). - С. 224. См. также: Чудакова М. Литература советского прошлого / М. Чудакова. - М., 2001. - С. 362-365.
12
типологических изучений является не объяснение отдельных фактов, а установление закономерностей и обнаружение процессов»26.
Такой подход сразу ставит вопрос о критериях отбора фактического материала. Ясно, что простое описание всего корпуса литературно-сказочных произведений 60-х годов не позволит «установить закономерности и обнаружить процессы». Оно необходимо, но должно быть не итогом исследования, а предпосылкой к нему, осуществлённой до начала историко-типологического изучения. Как заметил В. Б. Шкловский, «научная мысль сейчас более заинтересована не ковшами элеваторов, которые бы черпали новый материал, а ситами, которые помогли бы его процедить и объяснить»27. Мы пошли по следующему пути: фронтальное обследование литературно-сказочных произведений 60-х годов (и в детской периодике того врехмени, и в отдельных изданиях), проведённое с учётом критических оценок (или отсутствия таковых), читательских реакций (по данным журнала «Детская литература», специализированных детских периодических изданий), степени воздействия на последующие поколения писателей-сказочников, позволило выделить достаточно многочисленную репрезентативную группу писателей, определяющих, как мы постараемся показать, «лицо жанра» в 60-е годы. К этой группе сказочников мы и будем обращаться в первую очередь в историко-типологическом изучении процессов развития повести-сказки в эпоху 60-х годов, учитывая, конечно, и весь корпус литературно-сказочных произведении .
Среди специфических особенностей детской литературы, которые ярко проявляются в жанре повести-сказки и которые необходимо постоянно учитывать, особо важной нам представляется принципиальная
26 Путилов Б. Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора / Б Н Путилов - Л :
Наука, 1976 -С. 12. Вслед за Б. Н Путиловым, мы под типологией понимаем «закономерную,
обусловленную рядом объективных факторов повторяемость в природе и обществе, которая
обнаруживает себя в предметах и явлениях, в свойствах и отношениях, в элементах и структурах, в
процессах и состояниях» (Путилов Б Н. Методология... . - С. 9).
2 Шкловский В. Тетива... - С. 204.
28 См. I раздел Библиографии в конце работы
13
двухадресность детской книги: в ней имеется и «детское», и «взрослое» содержание. В критической и исследовательской литературе, посвященной повестям-сказкам 60-х годов (за исключением, пожалуй, только сказочного творчества А. и Б. Стругацких) «взрослый» пласт семантики практически не рассматривался (если не брать в расчёт отдельные реплики и замечания, как правило, не рефлексивного, а эмоционального характера). Мы же в нашей работе будем постоянно стремиться выявлять и анализировать этот «взрослый» смысл «детского» текста. Некоторые современные исследователи считают этот смысл «периферийным»29. Мы постараемся показать его важность и равноправность с собственно детской семантикой сказочных произведений, более того, усиление «взрослого» плана содержания в 60-е годы.
Предлагаемая диссертация состоит из трёх глав. В первой главе рассматриваются содержательные характеристики повести-сказки 60-х годов, выявляется социально-нравственная доминанта жанра. Вторая глава посвящена особенностям поэтики, которые, в широком смысле слова, определяются взаимодействием фольклорно-сказочной «памяти жанра» и творческой индивидуальности писателя. Здесь наше исследование соприкасается с областью исторической поэтики, задача которой, по классическому общеизвестному определению А. Н. Веселовского, состоит в том, чтобы «определить роль и границы предания в процессе личного творчества»30. Как замечает А. В. Михайлов, это определение «следует разуметь не так, что поэтика ограничивает предание в пределах личного творчества, но так, что и в пределах личного творчества она изучает продолжающуюся жизнь предания»31. Изучение литературно-сказочной поэтики не может обойтись без вшшания к «продолжающейся жизни предания» (фольклорной сказки) в авторском тексте.
29 Кулешов Е. В. Предисловие / Е. В. Кулешов // Детский сборник: Статьи по детской литературе и антропологии детства. - М : ОП1,2003. - С. 4.
30 Веселовский А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. - Л.: Художественная литература, 1940. - С. 493.
31 Михайлов А. В. Проблемы исторической поэтики в истории немецкой культуры / А В Михайлов -М : Наука, 1989. - С. 15.
14
Третья глава диссертации анализирует многообразие форм жанрового синтеза, составляющее характерную примету своеобразия повести-сказки 60-х годов и усвоенную последующими периодами. Жанровый синтез - это, условно говоря, в известной степени итог той трансформации, которую претерпела в 60-е годы детская литературная сказка.
Мы постараемся показать в работе, что особую типичность для изучаемой эпохи представляет творчество трёх писателей-сказочников: В.Каверина, Э.Успенского, А. и Б. Стругацких. В произведениях этих писателей специфические содержательные и формально-поэтические характеристики литературной сказки 60-х годов (и сама духовная атмосфера того времени) представлены в концентрированном, ярком, выпуклом виде. Поэтому каждая глава диссертации заканчивается разделом, посвященным одному из этих писателей. По справедливому замечанию Т. Г. Леоновой, ответ на все вопросы при изучении литературной сказки «даст анализ конкретного материала» . Анализ конкретных произведений самых ярких сказочников 60-х годов призван не только проиллюстрировать положения соответствующих глав, но и показать смысловую глубину на первый взгляд «простых» детских текстов.
32
Леонова Т. Г. Русская литературная сказка XIX века... / Т. Г. Леонова. - Томск, 1982. - С. 7.
15
I глава
«Много хороших людей...». Социально-нравственная
доминанта жанра
§ 1. Детская повесть-сказка 60-х годов XX века в контексте своей эпохи
В своей известной монографии, посвященной литературно-сказочному жанру, М. Н. Липовецкий справедливо заметил, что «литературная сказка неизменно активизируется в периоды значительных историко-культурных переломов, когда меняется духовная ориентация общества»1. 60-е годы, хотя сегодня они оцениваются по-разному, как раз и представляют собой такой период. По мысли М. Н. Липовецкого, r, «наивысшая активность литературной сказки приходится, прежде всего, на
начало 20-х годов; далее - на вторую половину 30-х и начало 40-х годов; затем - на рубеж 50-60-х; и, наконец, на так называемые годы застоя, особенно на рубежи 60-70-х и 70-80-х годов. Все эти периоды могут быть определены как время идейных перевалов, ценностных кризисов и сломов, переживаемых всем обществом» .
Периодизация, предложенная М. Н. Липовецким, выглядит, на наш взгляд, расплывчатой: получается, что «наивысшая активность» литературной сказки наблюдалась в каждом десятилетии XX века, начиная с 20-х годов. Однако если вдуматься в слова М.Н.Липовецкого, то окажется, что самый активный период в истории литературной сказки -именно 60-е годы, с чем трудно не согласиться. Не случайно в рассуждениях исследователя интересующий нас период упоминается дважды, причём особо отмечаются его начало и конец.
1 Липовецкий М Н. Поэтика литературной сказки / М. Н Липовецкий. - Свердловск: Изд-во УрГу, 1992 -С 43
2 Там же -С 43.
16
Однако прежде чем говорить об особенностях детской повести-сказки в контексте интересующей нас эпохи, необходимо объяснить, какой смысл мы вкладываем в понятие «60-е годы». По точному замечанию современного литературоведа «представляется очевидным», что «из множества написанных за последние десятилетия статей и книг (при всей важности и актуальности многих из них) обобщающая и авторитетная точка зрения на литературный процесс... XX века так и не сложилась»3. Это самым непосредственным образом отражается на проблеме периодизации литературного процесса XX столетия. Современное литературоведение стремится уйти от популярного в советские времена простого членения литературной эволюции на периоды партийного строительства. Сегодня говорят об «особенностях развития литературы 40-х - 60-х годов»4, «периоде 1956-1968: литературе времени "оттепели"»5, «детской литературе 60-80-х годов»6 и т. д. Такой разнобой, существующий и во «взрослом», и в «детском» современном литературоведении, создаёт путаницу, которая проникает даже в учебные программы, казалось бы, по определению, призванные аккумулировать устоявшиеся и общепринятые точки зрения. Так, например, вузовская программа курса русской литературы прошлого века, составленная кафедрой истории русской литературы XX века МГУ, выделяет, в числе прочих, период литературы «середины 1950-1990-х гг.»7. Совершенно очевидно, что вторая половина 50-х годов и 90-q годы представляют собой принципиально разные периоды и в эстетическом, и в мировоззренческом смыслах.
3 Голубков М. М. Русская литература XX в : После раскола / М. М. Голубков. - М.: Аспект Пресс, 2001. -С. 8.
4 Русская литература XX века: В 2-х т. / Под ред Л. П. Кременцова. - М: Академия, 2002. - Т. 2; 1940-1990-е годы - С. 5-28.
s Акимов В. М Сто лет русской литературы. От Серебряного века до наших дней. - СПб: Лики России, 1995.-С. 188.
6 Арзамасцева 11. Н. Детская литература / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. - М: Академия; Высшая школа, 2000. - С. 341-417.
7 Программа дисциплины «История русской литературы XX века» (1890-1990 гг.). - М.: Диалог - МГУ, 1997. - С. 68. Ср. также периодизацию «Новейшей русской литературы» в «Учебных программах» кафедры истории русской литературы СпоТУ (изд-во СпбГУ, 2000. - С. 178-232).
17
Отсутствие единодушия и даже противоречия в решении проблемы структурирования литературного процесса как раз и требуют объяснить, почему мы рассматриваем 60-е годы как особый период в развитии если и не всей русской литературы XX века, то, по крайней мере, литературной сказки.
Ш Прежде всего отметим, что в современном общественном сознании
понятие «60-е годы» существует как нечто цельное и семантически определённое. Правда, эта семантическая определённость оценивается сегодня по-разному. Вот, к примеру, два совершенно противоположных взгляда на эпоху 60-х годов её современников: в то время как Я. В. Чеснов, автор учебного пособия по этнологии, говорит о «глухих 60-х годах»8, известный карельский писатель С. Панкратов вспоминает: «Мы тогда слишком поверили в тот ветер перемен, который повеял в нашем обществе в начале 60-х. Стали выражать свои мысли достаточно раскованно, ф поверили, что жизнь действительно можно прожить.с полной, без страха,
безоглядной интеллектуальной отдачей»9. Так же противоречиво интересующая нас эпоха характеризуется и в новейших (опубликованных уже в XXI веке) работах по истории русской литературы. Одни скептически говорят о том, что «сегодня явно переоценивают значение эпохи, которая предшествовала современной, эпохи "оттепели". Её подчас объявляют чуть ли не ренессансом русской литературы, пришедшим на смену мрачной ночи культа»10. Другие же, напротив, считают, что конец 50-х - 60-е годы представляют собой, «как сейчас можно предположить, последний этап в развитии русской культуры, когда голос писателя, если воспользоваться лермонтовской строкой, "звучал как колокол на башне вечевой / во дни торжеств и бед народных"»11.
Мы не берём на себя ответственность за решение трудной задачи -определить, кто прав, а кто нет в этом споре, тем более, что он имеет не
8 Чеснов Я В. Лекции по исторической этнологии / Я. В. Чеснов. - М.: Гардарика, 1998. - С. 70.
9 Панкратов С. Прощание с Дмитрием Балашовым... / С. Панкратов // Север. - 2000. - № 9. - С. 58.
10 1
Р>сская литература XX века... - С. 249. 11 Гол>бков М. М. Цит. соч. - С. 243.
Тип работы: Диссертация
Год: 2004
Страниц: 249



Подобные работы:

  • Метажанры в русской литературе 1920 — начала 1940-к годов Кроме уже косвенно обозначенных нами двух типично сказочных сюжетообразующих мотивов: "активного противостояния героя неким представителям демонического мира"1 и женитьбы на деве "первой в городе" (3, 88) при условии выполнения данного ему отцом невесты задания, - в поэме М.
  • Поэтика Безмолвия в русской литературе 1820-начала 1840-к годов
  • Кавказская война в русской литературе 1820-1830-х годов Ственническая антипатия и личная симпатия к горскому сопротивлению многих писателей-"кавказцев" - это разные плоскости их отношения к одной и той же проблеме. Первое относится к сфере актуальной политической ситуации, тогда как второе - к культурному самоопределению русского дворянского интеллигента на Кавказе.
  • Типология художественного очерка в чувашской литературе 20-30-н годов XX века
  • Притча в русской и западноевропейской литературе XX века План толкования в притче не обязательно совпадает с планом Абсолюта (так как последний может отсутствовать). В обрамляющих сюжетах толкование выполняет важную функцию: связывает общую идею "обрамленной повести" со смыслом, который скрыт в каждой из историй.
  • Категория памяти в русской литературе XIX века Щий механизм памяти. Но как только мы выбираем из прошлого определенные элементы, мы неизбежно оказываемся вовлечены в процесс толкования этого прошлого. В целом к литературе XDC в. приложима характеристика русской философии, данная В.В. Зеньковским, настаивавшем на антропоцентризме всех русских философских исканий: «Русская философия не теоцен-трична (хотя в значительной части своих представителей глубоко и существенно религиозна), не космоцентрична.
  • Паскальный текст в русской литературе XIX века Написано оно по поводу постановления С.-Петербургской думы от 6 марта 1881 г. "соорудить на общественный счет храм на месте убиения императора Александра П 1 марта 1881 года". День искупительного чуда, Час освящения креста: Голгофе передал Иуда Окровавленного Христа.
  • Притча в русской и западноевропейской литературе XX века
  • Сказочная традиция в русской литературе XIX века Если внимательно проанализировать текст некрасовской сказки, то нетрудно убедиться, что пародируются, как правило, эпизоды, взятые Левшиным из волшебно-рыцарской повести. Таким образом, можно констатировать, что Некрасов сознательно пародирует штампы западно-европейского рыцарского романа, взятого на вооружение многими из авторов литературной сказки Собственно говоря, Некрасов высмеивал в левшинской сказке то, против чего выступал и сам их автор, сознательно вставляя в свои тексты штампы рыцарского романа, чтобы подчеркнуть жизненную привлекательность чисто народных мотивов и образов.
  • Изменения в семантике и структуре сложный бессоюзный предложений в языке русской поэзии с 10 - 30-н годов XIX века до конца XX века Императивом: Не вырвешь вдруг из сердца вон забот, Не стучись ко мне Снедающих бездейственные годы; в ночь бессонную, Не упредишь судьбы могущий ход Не буди любовь схороненную,. И до поры не обоймёшь свободы^ Мне твой образ чужд На мне лежит властительная цепь и язык твой нем, Суровых нужд, желаний безнадежных; Я в гробу лежу, я затих совсем.
  • Вопросы творческого метода и литературный направлений в Башкирской литературе 20-н годов XX века
  • "Филологический роман" в русской литературе XX века Обратим внимание на терминологическую лексику этого пассажа ("узнавание", "тавтологичен"), на лексику, перенесенную из естественных наук ("затраты мыслительной энергии"). Удивительно, как она уживается с фразами, из которых можно было бы построить новеллу или даже "метастихотворение в прозе" : "Вот человек сидит, и нужно говорить, и говорить до такой степени не о чем, что горло сжимается.
  • Феномен двойничества в русской литературе XIX века И.Мурзак, рассматривая "Черного монаха" вместе с "Моей жизнью" и "Учителем словесности", называет его рассказом - прозрением, где "герои мучаются осознанием трагической закономерности финала нравственности. Заслуги на профессиональном поприще, иллюзорное семейное счастье зиждятся на постоянном бегстве от действительности, самоограничении, духовном истощении.
  • Ф. ШИЛЛЕР В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XIX ВЕКА: ПРОЗА, ПОЭЗИЯ Однако воспоминание Н.М.Карамзина о "привлекательных мечтах" Шиллера, скорее, должно относиться к поэзии. Возможно, Н.М.Карамзин услышал тогда от Вольцогена или прочел гимн "К радости" ("Ап die Freude", Карамзин Н. М. Избранные сочинения: В 2 т.- М.-Л.: Художественная литература, 1964.
  • Идея почвы и образ Христа в русской литературе XIX века
    © 2006-11г. Планета диссертаций.