КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   НА ЗАКАЗ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Эмотивность текста как лингвистическая проблема

Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ...............................................................................................4
ГЛАВА I. ЭМОТИВНОСТЬ ТЕКСТА КАК
ОТРАЖЕНИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО МИРА ЧАЛОВЕКА.................14
§ 1. Эмоциональность как центральное качество личности..................15
1.1. Специфика эмоционального мира человека..................................16
1.2. Эмоции как объект и как способ отражения..................................21
1.3. Эмоциональное состояние и эмоциональное отношение
как виды человеческой эмоциональности.............................................28
1.4. Эмоции реальные и изображенные................................................32
§ 2. Уровни анализа текстовой эмотивности..........................................35
2.1. Эмотивныйфон................................................................................36
2.2. Эмотивная тональность...................................................................42
2.3. Эмотивная окраска..........................................................................45
§ 3. Особенности содержательной стороны
текстовой эмотивности............................................................................47
3.1. Единство эмотивного фона и эмотивной тональности
как основа эмотивного содержания текста..........................................48
3.2. Структура эмотем текста................................................................51
3.3. Особенности эмотивной тональности текста................................54
§ 4. Языковые средства эмотивности......................................................58
4.1. Фонетические средства эмотивности.............................................59
4.2. Морфологические средства эмотивности......................................63
4.3. Лексические средства эмотивности................................................66
4.4. Синтаксические средства эмотивности..........................................70
ВЫВОДЫ ПО 1 ГЛАВЕ...........................................................................75
ГЛАВА П. ЭМОТИВНОСТЬ КАК ИНТЕГРАЛЬНОЕ
КАЧЕСТВО ТЕКСТОВ............................................................................78
§ 1. Эмотивность текстов научного стиля...............................................81
1.1.Эмотивныйфон................................................................................83
1.2.Эмотивная тональность....................................................................88
1.3. Эмотивная окраска..........................................................................95
§ 2. Эмотивность текстов официально-делового стиля.........................102
2.1. Эмотивный фон................................................................................104
2.2. Эмотивная тональность...................................................................108
2.3. Эмотивная окраска..........................................................................117
§ 3. Эмотивность текстов публицистического стиля.............................119
3.1. Эмотивный фон................................................................................121
3.2. Эмотивная тональность...................................................................127
3.3. Эмотивная окраска..........................................................................135
§ 4. Эмотивность текстов художественного стиля.................................141
4.1. Эмотивный фон................................................................................145
4.2. Эмотивная тональность...................................................................154
4.3. Эмотивная окраска..........................................................................162
ВЫВОДЫ ПО 2 ГЛАВЕ...........................................................................167
ЗАКЛЮЧЕНИЕ........................................................................................170
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ......................................................................175
СПИСОК ТЕКСТОВ ДЛЯ АНАЛИЗА....................................................176
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ..................................179
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Проблема эмотивности сегодня уже не является новой в лингвистике. Последние двадцать лет ей уделяется все большее внимание: отечественные и зарубежные исследователи относят проблему эмотивности к числу первостепенных задач антропоцентрической лингвистики (Апресян В.Ю, Апресян Ю.Д. 1995; Баранов А.Г. 1993; Болотов В.И.,1981; Вольф Е.М. 1995; Гак ВТ. 1998;ГородниковаМ.Д. 1985;ГрафоваТ.А. 1991;ГридинВ.Н. 1983; Малинович Ю.М. 1989; Маслова В.А. 1991, 1995; Пиотровская Л.А. 1993, 1995; Сорокин Ю.С. 1982; Телия В.Н. 1986, 1991; ШаховскийВ.И. 1987, 1995, 1996, 1997, 1998; Шахнарович A.M. 1991, 1997; Вежбицкая А. 1996; Volek В. 1987, 1997; Danes F. 1994; Dijkstra К. 1994; Caffi, Janney 1994; Kneepkens E.W.T.M., Zwaan R.A. 1994 -1995 и др.).
Признается, что современные работы, посвященные вопросам семантики, прагматики и грамматики не могут быть полными без учета эмоционального фактора. По выражению Э.Кассирера, в таких случаях от свойственного человеческому опыту "первоначального конкретного концептуального и эмоционального содержания, от его живого тела остается лишь скелет" (Кассирер Э. 1990: 41). Лингвистика, поставившая в центр своих научных интересов личность человека, в качестве основного исследовательского принципа использует положение о том, что научные объекты должны изучаться прежде всего по их роли для человека, по их назначению в их жизнедеятельности, по их функциям для развития человеческой личности и ее совершенствования (Кубрякова 1994).
Но несмотря на признание важности эмоционального фактора для изучении языка, эта область исследований остается одной из наиболее сложных и дискуссионных.
Споры, связанные с возможностью отражения эмоционального в языке, уже имеют свою историю. Рассмотрению этого вопроса посвящены риторические учения античных философов, он затрагивается в трудах В. фон Гумбольдта, К.Бюлера, Л.Вайсгербера Ш.Балли, Х.Шпербера, О.Эрдманна,
Ж.Вандриеса., в работах сторонников эстетики "эмотивизма", в исследованиях В.В.Виноградова, Б.АЛарина, В.А.Звегинцева). Известные подходы к решению проблемы о соотношении рационального и эмоционального в языке и речи, о способах вербализации эмоций достаточно противоречивы. Противоречия обусловлены, с одной стороны, трудностями ' решения фундаментальных языковедческих задач, а с другой, - являются следствием отсутствия единой психологической концепции эмоций, на которой бы базировались лингвистические исследования эмотивности.
Споры об эмотивности продолжаются и сегодня, но общепризнанным в современном языкознании является тот факт, что исследование данного феномена не может ограничиваться традиционными единицами языка. Многие вопросы, связанные с изучением динамики эмотивного значения, эмотивной валентности, эмотивной коммуникации и прагматики, оказываются неразрешимыми на лексическом и даже синтаксическом языковых уровнях. Современная тенденция в лингвистике к укрупнению единиц исследования и расширению предмета изучения за счет привлечения все большего количества экстралингвистических факторов делает необходимым исследование эмотивных явлений в контексте единиц более высокого уровня. Изучение особенностей функционирования * лингвистической категории эмотивности в тексте является актуальным для лингвистики эмоций и текстолингвистики.
Текстологи давно обратили внимание на проблему эмоций в тексте. Способность текстов волновать, воздействовать, заставлять переживать содержание, доставлять удовольствие всегда признавалось их имманентным качеством. Но как языковое воплощение эмоциональности эмотивность и / сегодня остается одним из наиболее неопределенных качеств текста.
Недостаточно определенным в современной текстолингвистике / является статус текстовой эмотивности: она часто отождествляется с экспрессивностью, оценочностью, рассматривается в составе одного из планов текста. Наиболее привычными в обиходе лингвистической
литературы являются сочетания: экспрессивно-эмоциональный, эмоционально-психологический, эмоционально-прагматический планы. Однако включение эмотивности в состав других планов текста, на наш взгляд, неоправданно расширяет или сужает объем понятия «текстовая эмотивность».
Существование в лингвистической литературе многочисленных терминологических и метафорических обозначений эмотивных явлений (эмоциональная нагрузка, эмоциональная окраска, эмотивный план, эмотивный тон, эмоциональный "ореол", эмоциональная "дымка", чувственный фон) затрудняет понимание исследуемого явления и делает необходимым выявление унифицированных характеристик текстовой эмотивности.
Неразличение понятий «эмотивность текста» и «эмотивный текст», обусловленное тем, что эмоциональность долгое время признавалась свойством исключительно художественных текстов, стало причиной недостаточной исследованности эмотивных особенностей текстов других функциональных стилей. В то же время, изучение функциональных особенностей текстовой эмотивности является важным для установления общих свойств данного феномена.
Обращение к исследованию нерешенных вопросов лингвистики эмоций и текстолингвистики обусловливает актуальность данного исследования.
В работе эмотивность рассматривается в качестве одного из самостоятельных планов (аспектов) текста.
Целью данной работы является установление унифицированных характеристик текстовой эмотивности применительно к текстам различных функциональных стилей.
Для достижения этой цели является необходимым решение следующих задач:
1) определить виды эмотивного содержания текстов;
2) рассмотреть основные способы выражения эмотивного содержания;
3) установить особенности функционирования эмотивности в текстах различных функциональных стилей.
Теоретическая значимость исследования состоит в разработке одного из аспектов проблемы "Язык и личность", в развитии положений лингвистики эмоций применительно к тексту, в установлении основных характеристик эмотивности, являющейся ключом к изучению языковой личности, "стоящей за текстом".
Современная текстолингвистика одну из своих задач видит в исследовании текстовых произведений конкретного вида в связи с их таксономической принадлежностью. В связи с этим изучение текста с точки зрения его эмотивности является одной из важнейших задач теории текста.
В предлагаемом исследовании выявляется функционально-стилистическая специфика текстовой эмотивности, что является вкладом в разработку проблемы коммуникации эмоций.
Спорным в современной лингвистике является вопрос о соотношении рациональной и эмоциональной информации в тексте. Разброс мнений по этому поводу велик: от признания факультативности эмоций в речи до утверждения, что эмоционально нейтральных высказываний не существует, так как не существует нейтральных состояний человека. Исследование одного из аспектов данной проблемы также определяет теоретическую значимость данной работы.
Научная новизна работы заключается в дифференциации понятий эмотивного фона, эмотивной тональности, эмотивной окраски и в определении эмотивности текста через комплекс этих понятий. На основе анализа эмотивных элементов разного статуса в тексте сделан вывод о необходимости разграничения понятий "эмотивность текста" и "эмотивный
текст".
В данном исследовании выявлены функционально-специфические черты эмотивности, позволяющие существенно дополнить теоретические выводы об особенностях функционирования этой категории в тексте. Новым
8
знанием в работе является также установление функций эмотивности текста с учетом специфики текстов различных стилей.
Объектом исследования выступают тексты основных стилей литературного языка: научного, официально-делового, публицистического, художественного.
Известно, что текст представляет собой единство процесса и результата деятельности - «речевого действия» и «языкового произведения» (Бюлер 1993: 102). По формулировке А.Е. Кибрика, в рамках каждого речевого акта текст объективно существует в текущем сознании говорящего, создающего текст, и в текущем сознании адресата, воссоздающего текст (Кибрик1992: 296). Как языковое произведение текст есть «объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность» (ЛЭС 1990: 507). Принимая во внимание динамическую сущность текста, в работе тем не менее мы опираемся на понимание текста как конкретного проявления этой сущности, как продукта текстовой деятельности - письменного произведения, в котором зафиксированы в знаковой форме и обработаны в соответствии со стилистическими нормами динамическая информация о фрагменте мира и интенциях автора.
Письменный текст как отсроченная форма коммуникации характеризуется рядом специфических свойств (предварительная подготовленность, развернутость, последовательность, обработанность, связанность, законченность), которые позволяют рассматривать его содержательную и формальную структуру как реализацию авторского замысла. Будучи социокультурным феноменом, письменный текст является воплощением ценностных констант данной культурной системы конкретного исторического периода (Бахтин ММ., Степанов Ю.С., Якобсон Р.). В этом качестве он предопределяет возможность проникновения в глубины массового и индивидуального сознания, что представляет большую ценность для исследований.
Отсутствие четкой грани между высказыванием и текстом (Бахтин 1979: 239) позволяет рассматривать в качестве самостоятельных текстов также структурные единицы, большие по объему, чем предложение: сложное синтаксическое целое, сверхфразовое единство, абзац. Такие текстовые единицы в работе анализируются и используются в качестве иллюстраций наряду с целостными текстами романа, рассказа, повести, статьи, отчета и
т.д.
Предметом исследования является текстовая эмотивность. \j Под эмотивностью в работе вслед за профессором В.И.Шаховским понимается «имманентно присущее языку семантическое свойство выражать системой своих средств эмоциональность как факт психики, отраженные в семантике языковых единиц социальные и индивидуальные эмоции» (Шаховский 1987: 24). Эмотивность текста рассматривается как двусторонняя сущность, имеющая план выражения и план содержания, через которые манифестируются эмоциональные отношения / состояния говорящих (там же). Основу плана содержания эмотивности составляет субъективная оценочность, являющаяся источником появления эмоционального состояния / отношения говорящего; план выражения представлен категорией экспрессивности, главная функция которой состоит в способности повышать воздействующую, прагматическую силу языковой единицы, обеспечивая ее эмоциогенность. В круг рассматриваемых вопросов включаются все проявления эмоционального в тексте: эмоциональный объект отражения, само эмоциональное отражение, способ выражения эмоционального.
В работе не тождественными являются понятия "эмотивность текста" и "эмотивный текст". Эмотивным считается такой текст, который отвечает следующим базовым параметрам: передает информацию об эмоциях, а не о фактах; характеризуется эмоциональными коммуникативными целями; содержит в поверхностной структуре языковые и речевые эмотивные знаки, кодирующие эмоции (Sachovskij 1991: 84). Эмотивность текста отражает не только глобальное эмотивное содержание и форму, но и эмоциональную
10
информацию любого статуса (которая проявляется в виде отдельных эмотивных вкраплений на уровне содержания и формы).
Материалом для исследования послужили письменные тексты научного, официально-делового, публицистического, художественного стилей на русском языке, массив которых составил около 20 тысяч страниц печатного текста. Отбор материала производился приемом сплошной выборки. При этом предпочтение отдавалось текстам наиболее типичных для данного функционального стиля жанров; рассмотрению не подвергались (несмотря на высокую степень их эмотивности) тексты "смешанных" жанров, в которых в равной степени представлены черты разных стилей.
Методологической основой данной работы послужили теоретические положения, являющиеся доказанными в современной науке: о единстве формы и содержания, о роли языка в активном отражении действительности субъектом; о единстве рационального и эмоционального в мышлении, сознании и языке; о диалектической связи деятельности, мышления и языка; о системном характере языка и функциональном характере речи; о социально-исторической природе языка.
Основным методологическим принципом исследования является включение изучаемого явления в более широкий - коммуникативно-деятельностный - контекст. В работе для анализа текстового явления использован коммуникативно-деятельностный подход, предложенный профессором АХ.Барановым. Он состоит в рассмотрении текста на трех уровнях абстракции: гносеологическом, психологическом, лингвистическом (Баранов 1993: 6-7), которые соотносятся с тремя аспектами языка в «полной семиотической парадигме» его анализа и позволяют провести комплексное исследование такого языкового явления, как текстовая эмотивность.
Методы исследования: в работе использовался общенаучный гипотетико-дедуктивный метод, а также методы лингвистического анализа. Объектом исследования продиктована необходимость использования текстовых методов: для установления эмотивных тем и эмотивной структуры текстов применяются методики целостно-текстового анализа и
11
контекстуального анализа; необходимость рассмотрения функционально-стилистических особенностей текстовой эмотивности потребовала привлечения метода функционально-стилистического анализа; при рассмотрении эмотивных языковых средств и их сочетаний в текстах использовался метод дистрибутивного анализа и метод эмотивнои валентности.
Практическая значимость работы состоит в том, что материалы и выводы, содержащиеся в ней, могут быть использованы в обучающей и реальной коммуникации для увеличения ее эффективности, в практике работы с текстами с учетом их воздействующей силы, при обучении речевому общению, анализу художественного текста. Результаты исследования могут быть полезными для теории и практики перевода и найти применение при разработке курсов стилистики, риторики, документоведения, журналистики, а также в специальных и общих курсах текстолингвистики и общего языкознания.
На защиту выносятся следующие положения,
1. Эмотивность текста имеет две стороны: план содержания и план выражения. Эмотивное содержание распределяется по основным уровням текста: с одной стороны, она в виде эмотем входит в когнитивное содержание текста, с другой, - составляет эмотивную часть прагматических стратегий автора. В плане выражения эмотивность линейна и представлена в тексте всем набором языковых и текстовых маркеров эмоций, мотивированных многоуровневым эмотивным содержанием.
2. Функционально-семантическая категория эмотивности в тексте может быть представлена через комплекс дифференцируемых нами понятий, отражающих ее содержание и форму: эмотивный фон, эмотивная тональность, эмотивная окраска. Особенности эмотивного фона и эмотивнои тональности определяют специфику эмотивного содержания различных типов текста и находят отражение в характере эмотивнои окраски.
3. Эмотивность, как лингвистический коррелят психологической категории эмоциональности, является интегральным свойством текстов
12
различных типов: она присуща текстам всех основных функциональных стилей - научного, официально-делового, публицистического и художественного. Эмотивная специфика текстов может быть определена через соотношение эмотивного фона, эмотивной тональности и эмотивной окраски и регламентируется функционально-стилевыми нормами.
4. Учет особенностей эмотивного фона, эмотивной тональности и эмотивной окраски текстов может рассматриваться в качестве критерия разграничения таких феноменов, как "эмотивность текста" и "эмотивный текст", в пределах каждого функционального стиля.
5. Выявление различных элементов эмотивного содержания текстов, а также учет их функциональных особенностей обусловливает существование различных групп функций, свойственных текстовой эмотивности: функции по соотношению эмоциональной и рациональной информации в тексте (дублирующая, компенсирующая, замещающая), функции по прагматическим задачам (эмоциональное самовыражение автора, эмоциональная оценка, эмоциональное воздействие на адресата).
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка сокращений, Списка текстов для анализа, Списка используемой литературы.
Введение содержит обоснование темы диссертационного исследования: в нем определяются актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, устанавливаются цель и задачи, объект и предмет исследования. Введение включает также сведения о материале и методах исследования, о ее структуре.
В Главе 1 эмотивность рассматривается как лингвистическое отражение психологической категории эмоциональности. С этой целью в § 1 речь идет о специфике эмоциональности человека: эмоциональность понимается как центральное качество личности (разделы 1.1,1.2), в данном параграфе говорится о различной роли эмоций в процессе отражения действительности - эмоциях как объекте и как способе отражения (раздел
13
1.3), определяются два вида эмоций в тексте - эмоции реальные и изображенные (раздел 1.4).
В § 2 говорится о распределении эмоций по различным уровням текста, выявляются 3 уровня эмотивности; эмотивный фон (раздел 2.1), эмотивная тональность (раздел 2.2), эмотивная окраска (раздел 2.3) и их типы. В § 3 рассматриваются особенности содержательной стороны текстовой эмотивности, в § 4 - языковые средства эмотивности.
Глава 2 посвящена представлению категории эмотивности в качестве интегрального свойства текстов. В ней исследуются особенности эмотивного фона, эмотивной тональности, эмотивной окраски различных типов текстов и анализируются закономерности функционирования категории эмотивности в текстах основных функциональных стилей: научного (§1), официально-делового (§2), публицистического (§3), художественного (§ 4).
В Заключении обобщаются результаты исследования, содержатся выводы, сделанные на основе анализа фактического материала, намечаются перспективы исследования.
14
ГЛАВА I.
ЭМОТИВНОСТЬ ТЕКСТА КАК ОТРАЖЕНИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО МИРА ЧЕЛОВЕКА
Возросший в последнее время интерес к изучению эмоциональной сферы психики человека во многом обусловлен поворотом науки к исследованию человека как целостности. В связи с этим признается, что именно выяснение закономерностей эмоциональной жизни может значительно углубить знания о самом человеке: "какие бы условия и детерминанты не определяла бы жизнь и деятельность человека - внутренне, психологически действенными они становятся лишь в том случае, если им удается проникнуть в сферу его эмоциональных отношений, преломиться и закрепиться в ней" (Вилюнас:1984, 3).
На протяжении многовековой истории изучения человека акцентировались различные стороны и качества его субъективности. Наиболее значимым для философского осмысления сущности человека всегда являлось соотношение рационального и эмоционального, «ума» и «сердца» в его природе. Долгое время эти понятия существовали как оппозиция противоположных, взаимоисключающих сущностей, в которой доминировал то один, то другой ее член.
Традиция противопоставлять чувственное рациональному в природе человека отразилась на формировании философских и частнонаучных взглядов на данную проблему и до сих пор является источником существования множества противоречивых суждений.
Несмотря на это проблема эмоций всегда привлекала внимание исследователей и особенно актуализировалась в связи с возвращением науки в русло антропоцентрической парадигмы.
15 § 1. Эмоциональность как центральное качество личности.
Сегодня в науке еще не достигнуто согласие по вопросу о природе и сущности эмоционального. Свидетельством тому служит существование около 20 различных теорий эмоций, каждая их которых способна, по словам ученых, пока только "придать видимость порядка той области исследования, которая еще остается запутанной и приводящей в замешательство" (Ортони, Клоур, Коллинз 1995: 316).
В качестве наиболее авторитетных, получивших признание в отечественной и зарубежной психологии выделяют два направления: мотивационные и когнитивные теории эмоций, подходы которых пересекаются во многих важных вопросах.
Сторонники мотивационной теории рассматривают эмоции как побудительные силы всей психической деятельности, направляющие и регулирующие ее, а также организующие когнитивные процессы и поведение (Выготский Л.С. 1968; Фресс П. 1975; Rapoport D. 1960). Тесная взаимосвязь и взаимообусловленность эмоциональных и когнитивных процессов признается также представителями когнитивной психологии, отдающей, однако, приоритет когнитивной стороне. По мнению ученых этой школы, именно когниция опосредует и организует эмоциональные процессы, а эмоция предстает как функция разума (Alston W.P. 1967; Lazarus R.S. 1974; Ortony A., Clore G., Collins A. 1988; Solomon R. 1984).
Следует отметить, что позиции ученых различных научных направлений сходятся в главном - в признании огромной роли эмоций в познавательной, эстетической и практической деятельности человека.
В нашем исследовании мы опираемся на положения отечественной психологии, которая исходит из признания мотивирующей функции эмоций и строит свои представления о человеческой субъективности на основе признания единства интеллекта, чувства и воли. При этом рациональное и эмоциональное, аффективное и когнитивное рассматриваются как
16
диалектически связанные процессы, заложенные в самом строении головного мозга.
1.1. Специфика эмоционального мира человека.
Под эмоцией в работе понимается «психическое отражение в форме непосредственного пристрастного переживания жизненного смысла явлений и ситуаций, обусловленного отношением их объективных свойств к потребностям субъекта» (КПС 1985: 407). Данное определение акцентирует главную особенность эмоций, которая состоит в том, что они, в отличие от интеллекта, не являются отражением непосредственной предметной действительности, а выражают эмоциональное отношение к ней: «отношение между мотивами (потребностями) и успехом или возможностью успешной реализации отвечающей им деятельности субъекта» (Леонтьев 1975: 198).
Как показывают исследования психологов, проявления эмоциональных переживаний отличаются большим многообразием. В качестве основных эмоциональных переживаний принято выделять следующие:
настроение - общее эмоциональное состояние личности, определяемое значением события для человека в контексте его жизненных планов, интересов, ожиданий и выражающееся в «строе всех ее проявлений» (Рубинштейн 1984: 160);
- собственно эмоция (в узком смысле) - личностное отношение к складывающимся или возможным ситуациям, к своей деятельности и своим проявлениям в них (Леонтьев 1975: 198);
- чувство - наиболее устойчивое переживание человеком своего отношения к предметам и явлениям действительности, результат обобщения эмоций, связывающийся с представлением или идеей о непосредственном объекте (Леонтьев там же);
- аффект - сильное и относительно кратковременное эмоциональное состояние, связанное с резким изменением важных для субъекта жизненных обстоятельств и сопровождаемое резко выраженными двигательными
17
проявлениями и изменениями в функциях внутренних органов (КПС 1985: 28), «внезапно возникающее помимовольное эмоциональное состояние» (Леонтьев 1975: 200);
- страсть - сильное, стойкое, длительное чувство, которое захватывает человека, направляет все помыслы личности (Рубинштейн 1984: 160),
К числу эмоциональных проявлений относят также элементарные чувствования, связанные с биологическими, органическими потребностями. Такие проявления, по нашему мнению, не являются значимыми для лингвистического исследования и представляют интерес лишь в качестве источника знаний о симптоматике данных физических реакций на определенный раздражитель, которые необходимы при декодировании других, более сложных эмоциональных проявлений.
Весь диапазон эмоциональных переживаний человека составляет сферу его эмоциональности, основные особенности которой исследуются разными науками о человеке.
В философии эмоциональность трактуется как основное атрибутивное качество человека, одна из важнейших сторон его личности. Предполагается, что реально в любом виде деятельности человек предстает как целостность, как единство всех сторон его Я: Я-социального, Я-интеллектуального, Я-психологического, Я-речемыслительного, Я-эмоционального (Тарасова 1993: 70). В зависимости от типа ситуации та или иная ипостась личности может доминировать, не нейтрализуя, однако, других. К числу наиболее устойчивых черт ученые склонны относить именно Я-эмоциональное человека. В ряде подходов эмоции прямо отождествляются с ядром личности (Зинченко В.П. 1991,ИзардК. Е. 1982).
Психологическая категория эмоциональности отражает одно из основных свойств человека, характеризующее содержание, качество и динамику его эмоций и чувств (КПС 1985: 409). Как динамическое явление эмоциональность представляет собой процесс постоянного возникновения, протекания и прекращения эмоциональных явлений и их внешнего
Тип работы: Диссертация
Год: 1998
Страниц: 179



Подобные работы:

  • Лингвистическая организация текста философский произведений В. С. Соловьева
  • Идиоматика художественного текста как лингвокультурологическая проблема - Урт рыла сыцсы тацэкьоуп, дад Алма, рацхьа - цсра сыт, -ихэеит Канчоу ицхацэа ахьааиуаз ахь дыцшуа (77). - Да, действительно, я живу ими, дай им бог счастья... - говорил Канчоу, глядя в сторону девушек, спускавшихся к ним (81). - Дыкоуп, быххь згеит - ихэеит Мзалеи, - лгэабзиара анцэа ицьшьала, хар амам! (479).
  • Развитие профессионально—лингвистической компетенции преподавателя иностранного языка в курсе "Профессионально-педагогическая интерпретация текста" На разных этапах обучения учебные задачи решаются с помощью текстов разнообразных типов и жанров. Учебные тексты, составленные с учетом известного (неизвестного) учащимся материала, максимально используются на начальном этапе обучения. По мере овладения учащимися изучаемым языком привлекаются аутентичные тексты: • газетно-публицистические: для знакомства учащихся с языком средств массовой информации с целью получения различного рода оперативной информации: политической, социально-экономической, культурной и др.
  • Абзацирование вторичного текста как проблема общей теории текста Например, Helenos. Ach Helenos, andersgearteter Gleichaussehender. Mein Ebenbild -war ich ein Mann geworden. War ichs doch! Dacht ich verzweifelt, als sie dich - nicht michl Nicht mich! - zum Orakelsprecher machten. Ach sei froh, Schwester. Augur sein - was fur ein undankbares Geschaft.
  • Соотношение текста и контекста в литературно-художественном образовании школьников как историко-педагогическая проблема При текстуальном подходе основным предметом изучения является произведение, которое может рассматриваться как целостный художественный объект или как объект, обладающий внутренней структурой взаимообусловленных элементов разного уровня. В первом случае все внимание сосредотачивается на характере темы, идейном содержании, художественном воздействии.
  • Лингвистические принципы адаптирования художественного текста Некоторые элементы цитации, в первую очередь, необходимы для связности текста. Например, предложение: Даша осмотрелась в пустыре -пространственный ориентир, необходим также ответ на вопрос: Как же ты вырос и не умер? поскольку без ответа вопрос "повисает", нет завершенности диалога.
  • Макрокосм времени поэтического текста лингвистический аспект
  • Лингвистический анализ и формальное представление содержания нарративного текста
  • Структурно-функциональные и лингвистические особенности создания экспрессивности рекламного текста "Дверь по прозвищу - "Зверь ". Легче добиться успеха!". "Дверь по прозвищу — "Зверь". Легче разбить Чиигизхаиа!". "Дверь по прозвищу - "Зверь ". Легче проникнуть в форт Нокс " "Дверь по прозвищу - "Зверь ". Легче ворваться в будущее!". "Дверь по прозвищу - "Зверь ".
  • Проблема качества лингвистического термина
  • Профессионально-ориентированное обучение студентов лингвистических специальностей интерпретации иноязычного художественного текста
  • Дидактические основы формирования профессиональных умений у студентов-филологов в системе обучения лингвистическому анализу текста Эта диаграмма была построена так же, как и диаграмма 1. llvth "И1!|',||||1||||!1,|П,М|' стремясь при этом к анализу уже совершенных действий, выполняли их проектирование и графическую запись добываемых результатов, подвергали проверке обнаруженный общий способ при решении конкретных задач.
  • Проблема понимания нудожественного текста и произв едени я В отечественной и зарубежной литературе дается множество разнообразных определений смысловой структуры текста. А.И. Новиков определяет смысловое содержание текста как "систему его денотатов" [108;21]. В. А. Салищев при определении смысловой структуры текста проводит аналогию между семантической организацией текста и предложением [123;3-8].
  • Когнитивная лакунарность текста как проблема межкультурной коммуникации The farmer was up to something with the girl - she was, I think, a bound girl and his wife had her suspicions. She took it out on the girl when the man wasn't around. (SHERWOOD ANDERSON "Death in the woods") Перевод: Фермер приставал к ней. Она, кажется, была сиротой, отданной на воспитание, и жена фермера кое о чем догадывалась.
  • Проблема постановочной интерпретации оперы как синтетического художественного текста На подкорковые центры, от энергичности синтеза всех имеющихся на данный момент внешних раздражителей. Образуемая в головном мозге среда, богатая возможностями всяких ассоциаций, которые трактуются как способность соединять все жизненные впечатления, все элементы жизненно опыта, ранее несоединимые, становится важнейшей основой метафоризации в художественном творчестве [5, с.
    © 2006-11г. Планета диссертаций.